<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="1"><p>As Alexander stood gazing at the transparent loveliness of the Cydnus, the thought of a plunge into those generous depths, of the delicious shock of ice-cold waters amid summer heat, was too much for him; and could he have foreseen the illness that was to result from it, I believe he would have had his bath just the same. With such an example before him, can any one whose pursuits are literary miss a chance of airing his eloquence amid the glories of this spacious hall, wherein gold sheds all its lustre, whose walls are decked with the flowers of art, whose light is as the light of the sun? Shall he who might cause this roof to ring with applause, and contribute his humble share to the splendours of the place,—shall such a one content himself with examining and admiring its beauties without a word, and so depart, like one that is dumb, or silent from envy?
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="2"><p>No man of taste or artistic sensibility, none but a dull ignorant boor, would consent thus to cut himself off from the highest of enjoyments, or could need to be reminded of the difference between the ordinary spectator and the educated man. The former, when he has carried his eyes around and upwards in silent admiration, and clasped ecstatic hands, has done all that can be expected of him; he ventures not on words, lest they should prove inadequate to his subject. With the cultured observer, it is otherwise: he, surely, will not rest content with feasting his eyes on beauty; he will not stand speechless amid his splendid surroundings, but will set his mind to work, and as far as in him lies pay verbal tribute.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="3"><p>Nor will his tribute consist in mere praise of the building. It was well enough, no doubt, for the islander Telemachus to express his boyish amazement in the palace of Menelaus, and to liken that prince’s gold

<pb n="v.4.p.13"/>

and ivory to the glories of Heaven;—his limited experience afforded him no earthly parallel: but here, the very use to which the hall is put, and the distinguished quality of the audience, are an essential part of the praise bestowed upon it. Nothing, surely, could be more delightful than to find this noble building thrown open for the réception of eloquent praise, its atmosphere laden with panegyric, its very walls reechoing, cavern-like, to every syllable, prolonging each cadence, dwelling on each period;—nay, they are themselves an audience, most appreciative of audiences, that stores up the speaker’s words in memory, and recompenses his efforts with a meed of most harmonious flattery. Even so do the rocks resound to the shepherd’s flute; the notes come ringing back again, and simple rustics think it is the voice of some maid, who dwells among the crags, and from the depths of her rocky haunt makes answer to their songs and their cries.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="4"><p>I feel as if a certain mental exaltation resulted from this magnificence: it is suggestive; the imagination is stimulated. It would scarcely be too much to say that through the medium of the eyes Beauty is borne in upon the mind, and suffers no thought to find utterance before it has received her impress. We hold it for true that Achilles’ wrath was whetted against the Phrygians by the sight of his new armour, and that as he donned it for the first time his lust of battle was uplifted on wings: and why should not a beautiful building similarly be a whet to the zeal of the orator? Luxuriant grass, a fine planetree and a clear spring, hard by Ilissus, were inspiration enough for Socrates: in such a spot he could sit bantering Phaedrus, refuting Lysias, and invoking the Muses; never doubting—indelicate old person—but that those virgin Goddesses would grace his retirement with their presence, and take part in his amorous discourse. But to such a place as this we may surely hope that they will come uninvited.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg009.perseus-eng4:" n="5"><p>We can offer them

<pb n="v.4.p.14"/>

something better than the shade of a plane-tree, though for that upon Ilissus’ bank we should substitute the golden one of the Persian King. His tree had one claim to admiration—it was expensive: but for symmetry and proportion and beautiful workmanship, nothing of that kind was thrown in; the gold was gold, an uncouth manifestation of solid wealth, calculated to excite envy in the beholder, and to procure congratulations for the possessor, but far from creditable to the artist. The line of the Arsacidae cared nothing for beauty; they did not appeal to men’s taste; not How may I win approval? but How may I dazzle? was the question they asked themselves. The barbarian has a keen appreciation of gold: to the treasures of art he is blind.

</p></div></div></body></text></TEI>