Phaedrus. Now if you are afraid of public opinion, and fear that if people find out your love affair you will be disgraced, consider that lovers, believing that others would be as envious of them as they are of others, are likely to be excited by possession and in their pride to show everybody that they have not toiled in vain; but the non-lovers, since they have control of their feelings, are likely to choose what is really best, rather than to court the opinion of mankind. Moreover, many are sure to notice and see the lovers going about with their beloved ones and making that their chief business, and so, when they are seen talking with each other, people think they are met in connection with some love-matter either past or future; but no one ever thinks of finding fault with non-lovers because they meet, since everyone knows that one must converse with somebody, either because of friendship or because it is pleasant for some other reason. And then, too, if you are frightened by the thought that it is hard for friendship to last, and that under other circumstances any quarrel would be an equal misfortune to both, but that when you have surrendered what you prize most highly you would be the chief sufferer, it would be reasonable for you to be more afraid of the lovers; for they are pained by many things and they think everything that happens is done for the sake of hurting them. Therefore they prevent their loves from associating with other men, for they fear the wealthy, lest their money give them an advantage, and the educated, lest they prove superior in intellect; and they are on their guard against the influence of everyone who possesses any other good thing. If now they persuade you to incur the dislike of all these, they involve you in a dearth of friends, and if you consider your own interest and are more sensible than they, you will have to quarrel with them. But those who are not in love, but who have gained the satisfaction of their desires because of their merit, would not be jealous of those who associated with you, but would hate those who did not wish to do so, thinking that you are slighted by these last and benefited by the former, so that there is much more likelihood that they will gain friendship than enmity from their love-affair with you. Phaedrus. And then, too, many lovers are moved by physical passion before they know the character or have become acquainted with the connections of the beloved, so that it is uncertain whether they will wish to be your friends after their passion has ceased. But in the case of those who are not in love, who were your friends before entering into the closer relation, the favors received are not likely to make the friendship less, but will remain as pledges of future joys. And then, too, it will be better for your character to yield to me than to a lover. For lovers praise your words and acts beyond due measure, partly through fear of incurring your displeasure, and partly because their own judgment is obscured by their passion. For such are the exhibitions of the power of Love: he makes the unsuccessful lovers think that things are grievous which cause no pain to others, and he compels the successful to praise what ought not to give pleasure; therefore those whom they love are more to be pitied than envied. But if you yield to me, I shall consort with you, not with a view to present pleasure only, but to future advantage also, not being overcome by passion but in full control of myself, and not taking up violent enmity because of small matters, but slowly gathering little anger when the transgressions are great, forgiving involuntary wrongs and trying to prevent intentional ones; for these are the proofs of a friendship that will endure for a long time. But if you have a notion that friendship cannot be firm, unless one is in love, you should bear in mind that in that case we should not have great affection for sons or for fathers and mothers, nor should we possess faithful friends who have been gained not through passion but through associations of a different kind. Besides, if you ought to grant favors to those who ask for them most eagerly, you ought in other matters also to confer benefits, not on the best, but on the most needy; for they will be most grateful, since they are relieved of the greatest ills. And then, too, at private entertainments you ought not to invite your friends, but beggars and those who need a meal; for they will love you and attend you and come to your doors and be most pleased and grateful, and will call down many blessings upon your head. Phaedrus. Perhaps, however, you ought not to grant favors to those who beg for them, but to those who are most able to repay you; and not to those who ask merely, but to the most deserving; and not to those who will enjoy your youthful beauty, but to those who will share their good things with you when you are older; and not to those who, when they have succeeded, will boast to others of their success, but to those who will modestly keep it a secret from all; and not to those who will be enamored for a little while, but to those who will be your friends for life; and not to those who will seek a pretext for a quarrel when their passion has died out, but to those who will show their own merit when your youth is passed. Do you, then, remember what I have said, and bear this also in mind, that lovers are admonished by their friends, who think their way of life is bad, but no relative ever blamed a non-lover for bad management of his own interests on account of that condition. Perhaps you may ask me if I advise you to grant favors to all non-lovers. But I think the lover would not urge you to be so disposed toward all lovers either; for the favor, if scattered broadcast, is not so highly prized by the rational recipient, nor can you, if you wish, keep your relations with one hidden from the rest. But from love no harm ought to come, but benefit to both parties. Now I think I have said enough. But if you feel any lack, or think anything has been omitted, ask questions. What do you think of the discourse, Socrates? Is it not wonderful, especially in diction? Socrates. More than that, it is miraculous, my friend; I am quite overcome by it. And this is due to you, Phaedrus, because as I looked at you, I saw that you were delighted by the speech as you read. So, thinking that you know more than I about such matters, I followed in your train and joined you in the divine frenzy. Phaedrus. Indeed! So you see fit to make fun of it? Socrates. Do I seem to you to be joking and not to be in earnest? Phaedrus. Do not jest, Socrates, but, in the name of Zeus, the god of friendship, tell me truly, do you think any other of the Greeks could speak better or more copiously than this on the same subject? Socrates. What? Are you and I to praise the discourse because the author has said what he ought, and not merely because all the expressions are clear and well rounded and finely turned? For if that is expected, I must grant it for your sake, since, because of my stupidity, I did not notice it. I was attending only to the rhetorical manner, and I thought even Lysias himself would not think that satisfactory. It seemed to me, Phaedrus, unless you disagree, that he said the same thing two or three times, as if he did not find it easy to say many things about one subject, or perhaps he did not care about such a detail; and he appeared to me in youthful fashion to be exhibiting his ability to say the same thing in two different ways and in both ways excellently. Phaedrus. Nonsense, Socrates! Why that is the especial merit of the discourse. He has omitted none of the points that belong to the subject, so that nobody could ever speak about it more exhaustively or worthily than he has done. Socrates. There I must cease to agree with you; for the wise men and women of old, who have spoken and written about these matters, will rise up to confute me, if, to please you, I assent. Phaedrus. Who are they? and where have you heard anything better than this? Socrates. I cannot say, just at this moment; but I certainly must have heard something, either from the lovely Sappho or the wise Anacreon, or perhaps from some prose writers. What ground have I for saying so? Why, my dear friend, I feel that my own bosom is full, and that I could make another speech, different from this and quite as good. Now I am conscious of my own ignorance, and I know very well that I have never invented these things myself, so the only alternative is that I have been filled through the ears, like a pitcher, from the well springs of another; but, again because of my stupidity, I have forgotten how and from whom I heard it. Phaedrus. Most noble Socrates, that is splendid! Don’t tell, even if I beg you, how or from whom you heard it; only do as you say; promise to make another speech better than that in the book and no shorter and quite different. Then I promise, like the nine archons, to set up at Delphi a statue as large as life, not only of myself, but of you also. Socrates. You are a darling and truly golden, Phaedrus, if you think I mean that Lysias has failed in every respect and that I can compose a discourse containing nothing that he has said. That, I fancy, could not happen even to the worst writer. For example, to take the subject of his speech, who do you suppose, in arguing that the non-lover ought to be more favored than the lover, could omit praise of the non-lover’s calm sense and blame of the lover’s unreason, which are inevitable arguments, and then say something else instead? No, such arguments, I think, must be allowed and excused; and in these the arrangement, not the invention, is to be praised; but in the case of arguments which are not inevitable and are hard to discover, the invention deserves praise as well as the arrangement. Phaedrus. I concede your point, for I think what you say is reasonable, So I will make this concession: I will allow you to begin with the premise that the lover is more distraught than the non-lover; and if you speak on the remaining points more copiously and better than Lysias, without saying the same things, your statue of beaten metal shall stand at Olympia beside the offering of the Cypselids. Socrates. Have you taken my jest in earnest, Phaedrus, because, to tease you, I laid hands on your beloved, and do you really suppose I am going to try to surpass the rhetoric of Lysias and make a speech more ingenious than his? Phaedrus. Now, my friend, you have given me a fair hold; for you certainly must speak as best you can, lest we be compelled to resort to the comic you’re another ; be careful and do not force me to say O Socrates, if I don’t know Socrates, I have forgotten myself, and he yearned to speak, but feigned coyness. Just make up your mind that we are not going away from here until you speak out what you said you had in your breast. We are alone in a solitary spot, and I am stronger and younger than you; so, under these circumstances, take my meaning, and speak voluntarily, rather than under compulsion. Socrates. But, my dear Phaedrus, I shall make myself ridiculous if I, a mere amateur, try without preparation to speak on the same subject in competition with a master of his art. Phaedrus. Now listen to me. Stop trying to fool me; for I can say something which will force you to speak. Socrates. Then pray don’t say it. Phaedrus. Yes, but I will. And my saying shall be an oath. I swear to you by— by what god? By this plane tree? I take my solemn oath that unless you produce the discourse in the very presence of this plane tree, I will never read you another or tell you of another. Socrates. Oh! Oh! You wretch! How well you found out how to make a lover of discourse do your will! Phaedrus. Then why do you try to get out of it? Socrates. I won’t any more, since you have taken this oath; for how could I give up such pleasures?