or the irresistible trident, if she lay with Zeus or one of his brothers. “No, cease from this. Let her accept a mortal’s bed, and see her son die in battle, a son who is like Ares in the strength of his hands and like lightning in the swift prime of his feet. My counsel is to bestow this god-granted honor of marriage on Peleus son of Aeacus, who is said to be the most pious man living on the plain of Iolcus. Let the message be sent at once to Cheiron’s immortal cave, right away, and let the daughter of Nereus never again place the leaves of strife in our hands. On the evening of the full moon let her loosen the lovely bridle of her virginity for that hero.” So the goddess spoke, addressing the sons of Cronus, and they nodded assent with their immortal brows. The fruit of her words did not perish, for they say that Zeus shared the common concern even for the marriage of Thetis. And the voices of poets made known the youthful excellence of Achilles to those who had been unaware of it—Achilles, who stained the vine-covered plain of Mysia, spattering it with the dark blood of Telephus, and bridged a homecoming for the Atreids, and freed Helen, cutting with his spear the sinews of Troy, which had once tried to keep him from marshalling on the plain the work of man-slaying war—he cut down the high-spirited strength of Memnon, and Hector, and other excellent heroes. Achilles, champion of the sons of Aeacus, showed them the way to the house of Persephone, and thus brought fame to Aegina and to his race. Even when he was dead songs did not forsake him; beside his pyre and tomb the Muses of Helicon stood, and poured over him the many-voiced dirge. It proved to be the will of the immortals to make a noble man, even when dead, a theme for the hymns of goddesses; and even now this brings up a subject for words, and the Muses’ chariot rushes forward to shout praises in memory of Nicocles the boxer. Honor him, who won the garland of wild Dorian celery in the Isthmian valley; since he too was once victorious over all that lived around him, battering them with his inescapable hands. He is not dishonored by the offspring of his father’s distinguished brother. Therefore let another young man weave for Cleandros a garland of tender myrtle in honor of the pancratium, since the contest of Alcathous and the young men of Epidaurus welcomed him before in his success. A good man may praise him, for he did not restrain his youth, keeping it hidden in his pocket Reading ko/lpw| (Theiler, Slater) or ko/lpou (Young) rather than keia=| . and ignorant of fine deeds.