<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" n="21"><p><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . . . . "/><seg type="noparse">ος</seg> καὶ οὐκ <seg type="noparse">εἰλ</seg><gap reason="lost" rend=" . . . "/><seg type="noparse">νος</seg> καὶ <seg type="noparse">τω</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . "/>τουτονὶ τὸν τ<add>ρόπον. <note resp="P" type="Papyr">Column 10</note> ε</add>ἰ σὺ μὲν διὰ τὸ μὴ εἰδέναι μὴ προεῖπάς <add>μοι</add><note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μοι</foreign>  Diels.</note> πάντα τὰ χρέα, ἐγὼ δὲ ὅσα σου ἤκουσα ταῦτα μόνον οἰόμενος εἶναι τὰς συνθήκας ἐθέμην, πότερος δίκαιός ἐστιν ἐκτεῖ<add>σα</add>ι, ὁ ὕστερος πριάμενος ἢ <add>ὁ π</add>άλαι κεκτημένος ὅτʼ ἐδανείζετο; ἐγὼ μὲν γὰρ οἴομαι σέ. εἰ δʼ ἄρʼ ἀντιλέγομεν περὶ τούτου, διαιτητὴς ἡμῖν γενέσθω ὁ νόμος, ὃν οὐχ οἱ ἐρῶντε<add>ς ο</add>ὐδʼ οἱ ἐπιβουλεύοντες τοῖς <add>ἀλλ</add>οτρίοις ἔθεσαν, ἀλλʼ ὁ δημοτικώτα<add>τος</add> Σόλων· </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" n="22"><p>ὃς εἰδὼς ὅτι πολλαὶ ὠναὶ <add>γίγνον</add>ται ἐν τῇ πόλει ἔθηκε νόμον δίκαι<add>ον, ὡς</add> παρὰ πάντων ὁμολογεῖται, τὰς ζη<add>μίας ἃς ἂν</add> ἐργάσωνται οἱ οἰκέται καὶ τὰ ἀ<add>δικήμ</add>ατα<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">ἀδικήματα</foreign>  Jensen olim:  <foreign xml:lang="grc">ἀναλώματα</foreign>  Revillout.</note> διαλύειν τὸν δεσπότην παρʼ ᾧ <add>ἂν ἐργάς</add>ωνται<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">ἂν ἐργάσωνται</foreign>  Weil.</note> οἱ οἰκέται. εἰκότως· καὶ γὰρ <add>ἐάν τι ἀγ</add>αθὸν<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">ἐάν τι ἀγαθὸν</foreign>  Weil.</note> πράξῃ ἢ ἐργασίαν εὕρ<add>ῃ</add> ὁ ο<add>ἰκέτης το</add>ῦ κεκτημένου αὐτὸν γ<add>ίγ</add>νετ<add>αι. σὺ δὲ τὸν ν</add>όμον ἀφεὶς περὶ συνθ<add>ηκῶν παραβαιν</add>ομένων<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παραβαινομένων</foreign>  Diels.</note> διαλέγῃ. καὶ ὁ <add>μὲν Σόλων οὐδʼ ὃ</add> δικαίως ἔγραφεν ψήφ<add>ισμά τις τοῦ νόμου</add><note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ψήφισμά τις τοῦ νόμου</foreign>  Jensen.</note> οἴεται δεῖν κυριώ<add>τερον εἶναι, σὺ δὲ καὶ<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">σὺ δὲ καὶ</foreign>Jensen:<foreign xml:lang="grc">σὺ δὲ οἴει</foreign> Blass.</note> τ</add>ὰς ἀδίκους συνθ<add>ήκας ἀξιοῖς κρατεῖν<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">ἀξιοῖς κρατεῖν</foreign>Jensen:<foreign xml:lang="grc">δεῖν κρατεῖν</foreign>Blass.</note> πάντων<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">πάντων</foreign>Revillout.</note> τ</add>ῶν νόμων. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" n="23"><p>καὶ π<add>ρὸς τούτοις, ὦ ἄνδρες δικαστ</add>αί, τῷ τε πατ<add>ρὶ τῷ ἐμῷ καὶ τοῖς ἄλλοις ἐπιτ</add>ηδείοις ἔλ<add>εγεν ὡς</add><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . "/><seg type="noparse">εθελ</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . ."/><add>δ</add>ωρεὰν <gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . ."/> <note resp="perseus" type="Papyr" xml:lang="eng" place="margin">Column 11</note> <seg type="noparse">κε</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . "/>τὸν δὲ Μίδαν κελεύς<add>ας</add><note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">κελεύσας</foreign>  Jensen:  <foreign xml:lang="grc">κελεύοι με</foreign>  Weil.</note> ἐᾶν αὐτῷ καὶ μὴ ὠνεῖσθαι· ἐμὲ δʼ οὐκ ἐθέλειν ἀλλὰ βούλεσθαι πάντας πρίασθαι. καὶ ταῦτα καὶ πρὸς ὑμᾶς αὐτόν, φασίν, μέλλει<add>ν</add> λέγειν, ἵνα δὴ δοκοίη μέτριος εἶναι, ὥς<add>πε</add>ρ πρὸς ἠλιθίους τινὰς διαλεξόμενος καὶ οὐκ αἰσθησομένους τὴν τούτου ἀναίδ<add>εια</add>ν. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" n="24"><p>τὸ δὲ γενόμενον δεῖ ὑμᾶς ἀκοῦσα<add>ι· φαν</add>ήσεται γὰρ ἀκόλουθον ὂν τῇ ἄλλῃ αὐτῶν ἐπιβο<add>υλῇ.</add> τὸν μὲν γὰρ παῖδα, ὅνπ<add>ερ ἀρ</add>τίως εἶπο<add>ν, ἔπε</add>μπέ μοι λέγοντα ὅτι οὐκ <add>ἂν συ</add>νείη μ<add>οι, εἰ μὴ λ</add>ύσομαι<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἰ μὴ λύσομαι</foreign>  Kenyon:  <foreign xml:lang="grc">ἂν μὴ ὠνῶμαι</foreign>  Weil.</note> αὐτοῦ τὸν πατ<add>έρ</add>α καὶ τὸν <add>ἀδελφ</add>όν.<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀδελφόν</foreign>  Weil.</note> ἤδη δʼ ἐμοῦ ὡμολ<add>ογη</add>κότος <add>αὐτῶν κα</add>ταθήσειν, τριῶν ὄν<add>των</add>, τὸ ἀ<add>ργύριον,<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">ἀργύριον</foreign>Revillout.</note> προς</add>ελθὼν ὁ Ἀθηνογένης πρός <add>τινας<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τινας</foreign>Diels.</note> τῶν</add> φίλων τῶν ἐμῶν </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc2" n="25"><p><q><add>τί</add> βού<add>λ</add>ετ<add>αι,</add></q><add>ἔφη,</add><q><add>ἐπ</add>ικρατὴς<note resp="editor" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐβούλετο γενόμενος ἐπικρατὴς</foreign>Kenyon.</note> πράγματα ἔχειν <add>ᾧ ἔξεστι λα</add>βόντι τὸν παῖδα <add>χρ</add>ῆσθ<add>αι</add><note resp="Loeb">Post<foreign xml:lang="grc">χρῆσθαι</foreign> add. <foreign xml:lang="grc">ὅ τι ἂν ἐθέλῃ</foreign>Hager.</note><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . "/>τὴν μὲν συκοφα<add>ντίαν</add><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . "/><add>ἐ</add>ποιεῖτο τῷ δὲ <seg type="noparse">λ</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . . . "/><add>ἀ</add>δικημάτων <seg type="noparse">κα</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . "/><add>ἐπ</add>ίστευσα <add>ὡ</add>ς <seg type="noparse">ε</seg><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . "/><add>τὸ</add>ν μὲν παῖδα <seg type="noparse">δι</seg><gap reason="lost" rend="  . . . . . . . . . . . "/><seg type="noparse">ν</seg> οὐκ ἤθελο<add>ν</add><gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . . . . "/> οὖν τετ<add>ταράκοντα μνᾶς</add><gap reason="lost" rend=" . . . . . "/><add>πέν</add>τε τάλα<add>ντα<note resp="Loeb"><foreign xml:lang="grc">τετταράκοντα</foreign>usque ad<foreign xml:lang="grc">τάλαντα</foreign>Diels.</note></add> <gap reason="lost" rend=" . . . . . . . . "/><note resp="P" type="Text">Desunt versus duo.</note></q></p></div></div></body></text></TEI>