When it was over, he ceased affirming that I had had any part in the crime; indeed, at the end he bemoaned the injustice with which both I and he were being sent to our doom: not that he was trying to do me a kindness—hardly that, after falsely accusing me as he had done; no, the truth left him no choice: he was confirming as true the declaration which he had made to begin with. Then there was the second man. The ἐλεύθερος of Antiph. 5.49 . Since he is tortured, he cannot have been born a Greek. For further details as to both witnesses see Antiph. 5.29 note 3. He had travelled on the same boat as I: had been present throughout the voyage: and had been constantly in my company. When tortured in the same way, he confirmed the first and last statements of the other as true; for he declared me innocent from start to finish. On the other hand, the assertions made by the other upon the wheel, made not because they were the truth, but because they were wrung from him, he contradicted. Thus, while the one said that it was not until I had left the boat that I killed Herodes, and that he had himself helped me to remove the body after the murder, the other maintained that I did not leave the boat at all. And indeed, the probabilities are in my favor; I hardly imagine myself to have been so benighted that after planning the murder on my own to ensure that no one was privy to it—for there lay my one great danger—I proceeded to furnish myself with witnesses and confederates once the crime had been committed. Furthermore, Herodes was murdered very close to the sea and the boats, or so we are told by the prosecution. Was a man who was struck down by but one assailant not going to shout out or attract the attention of those on shore or on board? Moreover, sounds can be heard If the manuscript reading is retained, this sentence will be the supposed answer of the prosecution to the question just put by the defence; but the introductory καὶ μὴν argues against such an interpretation. In view of the frequent mis-copying of perfectly common words elsewhere in the manuscripts, it is less likely that γε ἀγνοεῖν arose through ignorance from the rarity γεγωνεῖν , than that it replaced γε ἀκούειν through carelessness. over much greater distances by night than by day, on a beach than in a city. Moreover, it is admitted that the passengers were still awake when Herodes left the boat. Again, he was murdered on shore and placed in the boat; yet no trace or bloodstain was found either on shore or in the boat, in spite of the fact that it was at night that he was picked up and at night that he was placed in the boat. Do you think that any human being in such circumstances would have been able to smooth out the traces on shore and wipe away the marks on the boat, clues which a calm and collected man could not have removed successfully even by daylight? What probability is there in such a suggestion, gentlemen?