<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" n="26"><p>And when he was about to set out to take possession of his kingdom, Caius advised him to avoid the voyage from Brundusium to Syria, which was a long and troublesome one, and rather to take the shorter one by Alexandria, and to wait for the periodical winds; for he said that the merchant vessels which set forth from that harbour were fast sailers, and that the pilots were most experienced men, who guided their ships like skilful coachmen guide their horses, keeping them straight in the proper course. And he took his advice, looking upon him both as his master and also as a giver of good counsel.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" n="27"><p>Accordingly, going down to Dicaearchia, and seeing some Alexandrian vessels in the harbour, looking all ready and fit to put to sea, he embarked with his followers, and had a fair voyage, and so a few days afterwards he arrived at his journey’s end, unforeseen and unexpected, having commanded the captains of his vessels (for he came in sight of Pharos about twilight in the evening) to furl their sails, and to keep a short distance out of sight in the open sea, until it became late in the evening and dark, and then at night he entered the port, that when he disembarked he might find all the citizens buried in sleep, and so, without any one seeing him, he might arrive at the house of the man who was to be his entertainer.
<pb n="v.4.p.67"/>
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" n="28"><p>With so much modesty then did this man arrive, wishing if it were possible to enter without being perceived by any one in the city.
For he had not come to see Alexandria, since he had sojourned in it before, when he was preparing to take his voyage to Rome to see Tiberius, but he desired at this time to take the quickest road, so as to arrive at his destination with the smallest possible delay.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" n="29"><p>But the men of Alexandria being ready to burst with envy and ill-will (for the Egyptian disposition is by nature a most jealous and envious one and inclined to look on the good fortune of others as adversity to itself), and being at the same time filled with an ancient and what I may in a manner call an innate enmity towards the Jews, were indignant at any one’s becoming a king of the Jews, no less than if each individual among them had been deprived of an ancestral kingdom of his own inheritance.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg030.1st1K-eng1" n="30"><p>And then again his friends and companions came and stirred up the miserable Flaccus, inviting, and exciting, and stimulating him to feel the same envy with themselves; saying, "The arrival of this man to take upon him his government is equivalent to a deposition of yourself. He is invested with a greater dignity of honour and glory than you. He attracts all eyes towards himself when they see the array of sentinels and body-guards around him adorned with silvered and gilded arms.</p></div></div></body></text></TEI>