<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" n="21"><p>still let him not be classed among pious men, for he also has wandered out of the way to piety, looking upon ceremonious worship as equivalent to sanctity, and giving gifts to the incorruptible being who will never receive such offerings, and flattering him who can never listen to flattery, who loves genuine worship (and genuine worship is that of the soul which offers the only sacrifice, plain truth), and rejects all spurious ministrations, and those are spurious which are only displays of external riches and extravagance.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" n="22"><milestone unit="chapter" n="8"/><p>But some say that the proper name of the man who found him wandering in the plain is not mentioned, and they themselves are in some degree mistaken here, because they are
<note xml:lang="eng" n="246.1">Deuteronomy xvi. 20. </note>
<pb n="v.1.p.247"/>
unable clearly to discover the true way of this business, for if they had not been mutilated as to the eye of the soul, they would have known that of one who is truly a man, the most proper, and appropriate, and felicitous name is this very name of man, being the most appropriate appelation of a well regulated and rational mind.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" n="23"><p>This man, dwelling in the soul of each individual, is found at one time to be a ruler and monarch, and at another time to be a judge and umpire of the contests which take place in life. At times also he takes the place of a witness and accuser, and without being seen he corrects us from within, not suffering us to open our mouths, but taking up, and restraining, and bridling, with the reins of conscience the self-satisfied and restive course of the tongue.
</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" n="24"><p>This convicting feeling it is which inquires of the soul when it sees it wandering about, What seekest thou? Is it wisdom? why then do you go after wickedness? Or is it temperance? but this path of yours leads to niggardliness. Or is courage? by this path you will only arrive at rashness. Or are you in pursuit of piety? this is the road to superstition.</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg005.1st1K-eng1" n="25"><p>But if it should say that it is seeking words of wisdom, and that it is longing for them, as for what is nearest akin to its own race, we must not give implicit belief to this, for the question was not, Where are they feeding their flocks? but Where are they tending them? for they who feed their flocks supply nourishment, and all the objects of the outward senses to the animal of the outward senses devoid of reason and insatiable; by means of which outward senses and their indulgence, we become unable to govern ourselves and fall into misfortune; but they who tend their flocks, having the power of rulers and governors, make those gentle which were fierce before, checking the mighty power of the appetites.</p></div></div></body></text></TEI>