For as the head is the principle and uppermost part of the animal, and the chest the next highest, and the liver the third, in point both of importance and of position; so in the soul again, the first is the rational part, the second the passionate part, and the third the appetitive part. In the same way again of the virtues; the first is that which is conversant about the first portion of the soul, which is the reasoning portion, and which at the same time has its abode in the head of the body; in short it is prudence. And the second of the virtues is courage, because it is conversant about the second portion of the soul, namely, about passion, and has its abode in the second portion of the body, namely, in the chest. And the third virtue is temperance, which is placed in the stomach which is the third portion of the body, and it is conversant about the appetitive part, which has been allotted the third part of the soul, as being its subject matter. And the fourth river, continues Moses, is the river Euphrates. And this name Euphrates means fertility; and symbolically taken, it is the fourth virtue, namely, justice, which is most truly a productive virtue, and one which gladdens the intellect. When therefore does this happen? When the the three parts of the soul are all in harmony with one another; and harmony among them is in reality the predominance of the most important; as for instance, when the two inferior parts, the passionate and the appetitive part, are disposed to yield to the superior part, then justice exists. For it is just that the better portion should rule at all times, and in all places, and that the inferior part should be ruled. Now the rational part is the better part, and the appetitive and the passionate parts are the inferior ones. But when, on the contrary, passion and appetite get riotous and disobey the reins, and by the violence of their impetuosity throw off and disregard the charioteer, that is to say reason, and when each of these passions get hold of the reins themselves, then there is injustice. For it is inevitable, that through any ignorance or vice of the charioteer, the chariot must be borne down over precipices, and must fall into the abyss; just as it must be saved when the charioteer is endowed with skill and virtue. Again, let us look at the subject in this way also. Pheison, being interpreted, is the change of the mouth; and Evilat means bringing forth, and by these two names prudence is signified. For people in general think a man prudent who is an inventor of sophistical expressions, and clever at explaining that which he has conceived in the mind. But Moses considered such an one a man fond of words, but by no means a prudent man. For in the changing of the mouth, that is to say of the power of speaking and explaining one’s ideas, prudence is seen. And prudence is not a certain degree of acuteness in speech, but ability which is beheld in deeds and in serious actions. And prudence surrounds Evilat, which is in travail, as it were with a wall, in order to besiege it and destroy it. And bringing forth, is an especially appropriate name for folly, because the foolish mind, being always desirous of what is unattainable, is at all times in travail. When it is desirous of money it is in labour, also when it thirsts for glory, or when it is covetous of pleasure, or of any thing else.