<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg012.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg012.perseus-eng2" n="10"><p>In addition to this, judges, I was thirteen years old, as I have already said, when he was born, and I am ready to swear that Euphiletus here is my brother by the same father. You would be justified then, judges, in regarding our oaths as more worthy of credence than the statements of our opponents; for we, knowing all the facts, are willing to swear oaths concerning him, while they are repeating statements which they have heard from his enemies or uttering their own fabrications. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg012.perseus-eng2" n="11"><p>Furthermore, judges, we are producing before you our kinsmen, as we produced them before the arbitrators, as witnesses whom there is no reason for you to disbelieve; whereas our opponents, when Euphiletus brought his former case against the community of the deme and the demarch then in office, who has since died, though the case was before the arbitrator for two years, could never find a single piece of evidence to show that Euphiletus was the son of any father other than our father. In the opinion of the arbitrators this was the strongest indication that our opponents were lying, and they both gave their award against them. Please take the deposition about the former arbitration. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg012.perseus-eng2" n="12"><p rend="align(center)"><label>Deposition</label></p><p rend="align(indent)">You have now heard that my opponents lost their case before the arbitrators. I claim, judges, that, just as they would have declared, if the arbitrators had decided in their favor, that this was a strong proof that Euphiletus is not the son of Hegesippus, so now you should regard as equally strong evidence of the truth of our contention the fact that they were considered by the arbitrators to be doing Euphiletus an injury in having subsequently deleted his name, though he was a citizen and had before been legally enrolled. You have, I think, now heard enough, judges, to convince you that Euphiletus here is our brother and your fellow-citizen, and that he has been unjustly insulted by those who have conspired against him in the deme.</p></div></div></body></text></TEI>