<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg011.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg011.perseus-eng2" n="14"><p>His charge is not concerned<note resp="Loeb" anchored="true">Grammatically the whole of this sentence depends on <foreign xml:lang="grc">οὔκουν δεινόν</foreign> (<bibl n="Isaeus 13.4">Isaeus 13.4</bibl>).</note> with money which admittedly belongs to the child, nor can he say that I have received any such money—if I had administered any property in the manner in which he has done, I should deserve to be prosecuted; no, in bringing this kind of suit he has designs upon property which you, after permitting anyone who wished to dispute my claim to it, assigned by your verdict to me. Such is the extent of his impudence. </p></div></div></body></text></TEI>