<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg005.perseus-grc2" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg005.perseus-grc2" n="33"><p>καίτοι Διοπείθης ὁ ἕτερος τῶν διαιτητῶν Λεωχάρει μὲν ἦν τουτῳὶ<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">τουτωὶ</foreign>Scheibe: <foreign xml:lang="grc">τούτῳ.</foreign></note> κηδεστής, ἐμὸς δʼ ἐχθρὸς καὶ ἀντίδικος ἐξ ἑτέρων συμβολαίων· Δημάρατος δὲ ὁ μετʼ αὐτοῦ Μνησιπτολέμῳ τῷ ἐγγυησαμένῳ Δικαιογένην<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">Δικαιογένην</foreign>Bekker: <foreign xml:lang="grc">-νει.</foreign></note> μετὰ Λεωχάρους ἦν ἀδελφός. οὗτοι μέντοι οὐκ ἠθέλησαν ἀποφήνασθαι, ὁρκώσαντες ἡμᾶς ἦ μὴν ἐμμενεῖν οἷς [ἂν] αὐτοὶ γνοῖεν. καὶ τούτων ὑμῖν μάρτυρας παρέξομαι. </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg005.perseus-grc2" n="34"><p rend="align(center)"><label>Μάρτυρες</label></p><p rend="align(indent)">οὔκουν δεινὸν εἰ δεήσεται ὑμῶν, ὦ ἄνδρες, Λεωχάρης ἀποψηφίσασθαι ἃ Διοπείθης κηδεστὴς ὢν αὐτοῦ κατεψηφίσατο; ἢ ὑμῖν πῶς καλὸν ἀπογνῶναι Λεωχάρους ἅ γε οὐδʼ οἱ προσήκοντες αὐτοῦ ἀπέγνωσαν<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἀπέγνωσαν</foreign>Reiske: <foreign xml:lang="grc">ἂν ἔγνωσαν.</foreign></note>; δέομαι οὖν ὑμῶν καταψηφίσασθαι Λεωχάρους, ἵνʼ ἃ ἡμῖν οἱ πρόγονοι κατέλιπον κομισώμεθα, καὶ μὴ μόνον τὰ ὀνόματα αὐτῶν ἔχωμεν ἀλλὰ καὶ τὰ χρήματα. τῶν δὲ Λεωχάρους ἰδίων οὐκ ἐπιθυμοῦμεν.<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἐπιθυμοῦμεν</foreign>M, Aldus: <foreign xml:lang="grc">ἐπεθ-.</foreign></note> </p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg005.perseus-grc2" n="35"><p>Δικαιογενην γάρ, ὦ ἄνδρες, οὔτʼ ἐλεεῖν ἐστε δίκαιοι 〈ὡς〉<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ὡς</foreign>add. Bekker.</note> κακῶς πράττοντα καὶ πενόμενον, οὔτʼ εὖ ποιεῖν ὡς ἀγαθόν τι εἰργασμένον τὴν πόλιν· οὐδέτερα γὰρ αὐτῷ τούτων ὑπάρχει, ὡς ἐγὼ ἀποφανῶ,<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἀποφανῶ</foreign>Reiske: <foreign xml:lang="grc">ἀποφαίνω.</foreign></note> ὦ ἄνδρες. ἅμα δὲ καὶ πλούσιον καὶ πονηρότατον αὐτὸν ὄντα ἀνθρώπων ἀποδείξω καὶ εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς προσήκοντας καὶ εἰς τοὺς φίλους. οὗτος γὰρ παραλαβὼν τὸν κλῆρον παρʼ ὑμῶν<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ὑμῶν</foreign>Dobree: <foreign xml:lang="grc">ἡμῶν.</foreign></note> φέροντα μίσθωσιν τοῦ ἐνιαυτοῦ ὀγδοήκοντα μνᾶς, καρπωσάμενος αὐτὸν δέκα ἔτη οὔτε ἀργύριον ὁμολογεῖ<note xml:lang="lat" resp="Loeb" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ὁμολογεῖ</foreign>Bekker: <foreign xml:lang="grc">ὡμολόγει.</foreign></note> κεκτῆσθαι οὔτε ὅποι ἀνήλωσεν ἔχοι ἂν ἐπιδεῖξαι, ὦ ἄνδρες. </p></div></div></body></text></TEI>