Hegestratus, being caught in the act, and expecting to pay the penalty, took to flight, and, hotly pursued by the others, flung himself into the sea. It was dark, and he missed the ship’s boat, and so was drowned. Thus, miserable as he was, he met a miserable end as he deserved, suffering the fate which he purposed to bring about for others. As for this fellow, his associate and accomplice, at the first on board the ship immediately after the attempted crime, just as though he knew nothing of it but was himself in utter consternation, he sought to induce the sailing-master and the seamen to embark in the boat and abandon the vessel with all speed, declaring that there was no hope of safety and that the ship would presently sink; thinking that thus their design might be accomplished, the ship be lost, and the creditors thus be robbed of their money. In this he failed, for our agent, Presumably Protus, who seems to have sailed as supercargo. who was on board, opposed the plan, and promised the sailors large rewards if they should bring the ship safe into port. The ship safely brought to Cephallenia, thanks chiefly to the gods, and after them to the bravery of the seamen. Again after this he schemed together with the Massaliotes, the fellow-countrymen of Hegestratus, to prevent the vessel from completing her voyage to Athens , saying that he himself was from Massalia ; that the money came from thence; and that the shipowner and the lenders were Massaliotes. In this, too, he failed; for the magistrates in Cephallenia decided that the vessel should return to Athens , from which port she had set sail. Then the man, whom no one would have thought audacious enough to come here, after having plotted and wrought such deeds—this man, Athenians, has so surpassed all in shamelessness and audacity, that he has not only come, but has actually laid claim to my grain, and has brought suit against me! What, then, is the reason for this? And what can have induced the fellow to come here and commence this suit? I will tell you, men of the jury, though Heaven knows it gives me pain to do so; but I must. There exists in the Peiraeus a gang of scoundrels For the Greek phrase compare Dem. 37.39 , Dem. 39.2 , and Dem. 40.9 closely leagued with one another.