<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" n="106"><p rend="indent">Now read for comparison the schedule under my statute.</p><p rend="center"><label>(The New Schedule is read)</label></p><delSpan spanTo="#a013"/><p rend="indent"><quote type="schedule">The trierarchs to be chosen according to the assessment of their property at ten talents to a trireme; if the property be assessed above that sum, the public service shall be fixed proportionately up to three triremes and a tender. The same proportion shall be observed where those whose property is under ten talents form a syndicate to make up that sum.</quote></p><anchor xml:id="a013"/></div><div type="textpart" subtype="section" n="107"><p rend="indent">Do you think it was a trifling relief I gave to the poor, or a trifling sum that the rich would have spent to escape their obligation? I pride myself not only on my refusal of compromise and on my acquittal, but also on having enacted a beneficial law and proved it such by experience. During the whole war, while the squadrons were organized under my regulations, no trierarch made petition as aggrieved, or appeared as a suppliant in the dockyard temple,<note anchored="true" resp="Loeb">dockyard temple: lit. temple of (Artemis) Munichia: the <q type="soCalled">Bluejackets’ Church</q> at Peiraeus.</note> or was imprisoned by the Admiralty, and no ship was either abandoned at sea and lost to the state, or left in harbor as unseaworthy.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="108"><p>Such incidents were frequent under the old regulations, because the public services fell upon poor men, and impossible demands were often made. I transferred the naval obligations from needy to well-to-do people, and so the duty was always discharged. I also claim credit for the very fact that all the measures I adopted brought renown and distinction and strength to the city, and that no measure of mine was invidious, or vexatious, or spiteful, or shabby and unworthy of <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName>.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="109"><p>You will find that I maintained the same character both in domestic and in Hellenic policy. At home I never preferred the gratitude of the rich to the claims of the poor; in foreign affairs I never coveted the gifts and the friendship of Philip rather than the common interests of all <placeName key="tgn,1000074">Greece</placeName>.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="110"><p rend="indent">My remaining task, I think, is to speak of the proclamation and of the audit; for I hope that what I have already said has been sufficient to satisfy you that my policy was the best, and that I have been the people’s friend, and zealous in your service. Yet I pass by the most important of my public actions, first, because I conceive that my next duty is to submit my explanations in respect of the actual charge of illegality, secondly, because, though I say nothing further about the rest of my policy, your own knowledge will serve my purpose equally well.</p></div></div></body></text></TEI>