<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-eng2" xml:lang="eng"><l n="front">
               The <title>Tracking Satyrs</title> is a substantial fragment of a satyr play by Sophocles, discovered at <placeName key="tgn,7001267">Oxyrhynchus</placeName> in <placeName key="tgn,7016833">Egypt</placeName> in <date when="1907">1907</date>.  We have some 400 lines of a play that was probably about 800 lines long.  The plot is the same as that of the <bibl n="HH 4"><title>Homeric Hymn to Hermes</title></bibl>:  Apollo’s cows have been stolen, and the culprit turns out to be his newborn brother Hermes.
                  <milestone unit="para"/>This translation is adapted from <bibl><title>The Ichneutae of Sophocles</title>, Richard Johnson Walker, London:  1919</bibl>.  Walker established his own text for the fragment, filling in many of the gap reason="lost"s.  I have occasionally adopted his supplements, but have basically translated the text of the first publication of the play, <bibl><title>Oxyrhynchus Papyri 9</title>, no. 1174, ed. Arthur S. Hunt, London:  1912.</bibl>

                     <listPerson><head>Who’s Who in the Play</head><person><persName>Apollo, son of Zeus and god of prophecy</persName></person><person><persName>Silenus, father of the satyrs</persName></person><person><persName>Cyllene, a nymph</persName></person><person><persName>Hermes, newborn son of Zeus<note>he does not appear in the fragment we have, but must have showed up before the play was over</note></persName></person><person><persName>Chorus of satyrs</persName></person></listPerson>
                  </l><milestone unit="card" n="1"/><stage rend="italic">The scene is outdoors.  There is a cave upstage center (represented by the skene door).  Enter Apollo, right.<note anchored="true" resp="aem">There are no stage directions in the texts of Greek plays;  translators normally add them for the convenience of the modern reader.  Apollo could appear on the roof of the skene building, like Athena in <bibl n="Soph. Aj."><title>Ajax</title></bibl>, or could enter in the usual way from the wings.</note>
            </stage><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="1">I, Apollo, proclaim to all gods and all mortal men: <note anchored="true" resp="aem">This speech is rather fragmentary. I have followed Walker’s
                     heavily-supplemented text. The main ideas are clear, but the details are
                     missing.</note>I shall give a golden basin to whoever can bring back my cattle
                  from far away.</l><l n="10">It is quite unpleasant to me that they are gone, all of them:  cows, calves, heifers.  They are all gone, and I look in vain for their tracks, while they wander far from their own mangers.  I never thought that any of the gods or of men, whose lives are like a single day, would dare do such a thing.  Since I found out about this, shocked as I was, I have been seeking them, and I have proclaimed the deed</l><l n="20">so that no god or mortal men could be unaware of it.  I am beside myself.  I have gone to visit the whole nation of the Locrians, those who inhabit Opus, those in Ozolis, those in Knemis by the Cephisus.  I have gone to <placeName key="tgn,7002678">Aetolia</placeName> and to Acarnanian Argos.  From there I came to the grove of Zeus at <placeName key="perseus,Dodona">Dodona</placeName>, shaded by leaves of prophecy.  I then hastened to the fruitful plains of <placeName key="tgn,7001399">Thessaly</placeName> </l><l n="30">and the wealthy cities of <placeName key="tgn,7002683">Boeotia</placeName>.  And then I came to <placeName key="tgn,7002681">Attica</placeName>, to holy <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName>, but I see my cows nowhere.  <milestone n="2" unit="column"/>Then I came to Dorian Argos and the nearby hill.  From there I came, in one leap, to the Stymphalian Lake and Mount Cyllene, hard to climb.  I speak to the forest:  if any shepherd or any rustic or any charcoal-burner is here,</l><l n="40">or any saytr from the mountains, child of the river-nymphs, I announce these things to one and all.  Whoever can capture the one who stole the cattle of Apollo Paean, his is the reward that stands  here.</l><stage rend="italic">Enter Silenus, left.<note anchored="true" resp="aem">Silenus is the father of the satyrs and serves almost as a chorus-leader.</note>
                  </stage></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="45">As soon as I heard you shouting your proclamation, I came as fast as an old man can, because I want to help you out, Phoebus Apollo,</l><l n="50">and perhaps I can hunt up your cattle.  Then a messenger will announce my golden reward.  I will tell my children to look carefully, if you really do mean to do what you’ve promised.</l></sp><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="55">I will indeed;  only confirm your promise.</l></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="56">I will bring you back your cattle;  but you confirm the reward.</l></sp><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="57">Whoever finds them will have it;  it is ready at hand.</l></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="58"><gap reason="lost"/>seek<gap reason="lost"/></l></sp><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="59"><gap reason="lost"/><milestone n="3" unit="column"/></l></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="60"><note anchored="true" place="inline" resp="aem">missing line</note></l></sp><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="61"><gap reason="lost"/></l></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="62">What?  What are you saying?</l></sp><sp><speaker>Apollo</speaker><l n="63">I say that you, and all the race of your children, will be free.</l></sp><stage rend="italic">Exit Apollo, right.</stage><milestone unit="card" n="64"/><stage rend="italic">Enter the chorus of satyrs, by the left parodos.  They sing excitedly.<note anchored="true" resp="aem">We recognize their excitement from the meter, which is dochmiac.</note>
            </stage><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="64">Come, come here, see if you can find the footprints of the lost cattle.  Apapapay!<note anchored="true" resp="aem">An inarticulate shout;  the Satyrs make various non-verbal noises throughout the play.</note>  Oh, oh, listen, I tell you!  Get the thief! <gap reason="lost"/> underground <gap reason="lost"/></l><l n="70">finish the job <gap reason="lost"/> my old father.  How can we find out the secret thefts in the night?  <gap reason="lost"/> if I did meet <gap reason="lost"/> free life for my father.  <gap reason="lost"/> So may the dear god bring an end to my labors, as he has shown us the extraordinary excellence of his gold.
</l></sp><milestone unit="card" n="79"/><sp><speaker>Silenus</speaker><stage rend="italic">(Speaking.)</stage><l n="79">Oh gods, Fortune and the god who leads in the straight way, grant me success as I race out to seek out the prey, the spoil, and the booty:  the cattle stolen from Phoebus.  If there is anyone who has seen them, or heard about them, he would become my friend by telling me, and he would help me to help lord Phoebus.  But if someone does not tell what he knows, <milestone n="4" unit="column"/>his reward will be the god’s disapproval.</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="88">Hey, <gap reason="lost"/>, </l><l n="90">, and not <gap reason="lost"/>
               </l></sp><sp><speaker>Silenus</speaker><l n="91">Does anyone say, or does anyone know, where the cattle are?<note anchored="true" resp="aem">From Walker’s supplements</note>  It seems that I must begin the search.  Come, all of you, track them by their scent, if there is any trace left anywhere.  Bent over, crouching to the ground, be guided by the scent.  Carry out your search this way and bring it to a worthy fulfilment.</l></sp><milestone unit="card" n="100"/><stage rend="italic">Exit Silenus.  The satyrs divide into two groups and begin sniffing around the stage.</stage><sp><speaker>Semi-chorus A</speaker><l n="100">Oh god, oh god, oh god, oh god:  aha!  We seem to have it.  Stand still, don’t move.</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus B</speaker><l n="102">There they are:  the marks of the cattle.</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus A</speaker><l n="103">Quiet!  Some god is taking them to a new home.</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus B</speaker><l n="104">What should we do, my friend?  Do we have to get them out?</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus A</speaker><l n="105" part="I">Why?  Do you think they’re in here?</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus B</speaker><l n="105b" part="F">Definitely.  All the signs say so clearly.</l></sp><sp><speaker>Semi-chorus A</speaker><l n="107">Look!  Here’s the same hoof mark again.</l></sp></div></body></text></TEI>