<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="choral"><div type="textpart" subtype="strophe" n="1"><sp><l n="517">Seeing that the tale is wide-spread and in no way weakens, I wish, friend, to hear it straight.</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="519">Ah me!</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="519a">Grant the favor, I beg!</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="519b">Alas, alas!</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="520">Grant my wish, as I have granted yours to the full.</l></sp></div><milestone unit="card" n="521"/><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="1"><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="521">I have suffered the greatest misery, strangers—suffered it through unintended deeds—may the god know it!  No part was of my own choice.</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="524">But in what way?</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="525">In an evil marriage, the city bound me, unknowing, to ruin.</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="527">Is it true, as I hear, that you made your mother the partner of your bed, to its infamy?</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="529">Ah, me! These words, strangers, are like death to my ears. And those two maidens of mine—</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="530">What will you say?</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="530a">—Two daughters—two curses—</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="531">O Zeus!</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="532">—of mine, sprung from the travail of the womb that bore me too.</l></sp></div><milestone unit="card" n="534"/><div type="textpart" subtype="strophe" n="2"><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="534">These, then, are at once your daughters, and—</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="535">—Sisters, indeed, of their father.</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="536" part="I">Oh!</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="536a" part="F">Indeed, woes untold sweep back upon my soul!</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="537" part="I">You have suffered—</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="537a" part="F">I have suffered woes grievous to bear.</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="538" part="I">You have performed—</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="538a" part="F">I have not performed!</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="539" part="I">How?</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="539a" part="F">A gift was given to me—O, wretched that I am, if only I had never won from the city that gift for my services!</l></sp></div><milestone unit="card" n="542"/><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="2"><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="542">Cursed man! What of this? Did you commit the murder—</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="543">What now? What would you learn?</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="544" part="I">—Of your father?</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="544a" part="F">Oh! oh! a second stab—wound on wound!</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l n="545" part="I">You killed—</l></sp><sp><speaker>Oedipus</speaker><l n="545a" part="F">I killed—yet I have a plea—</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>