<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div n="46" subtype="section" type="textpart"><p><note resp="editor">In <bibl n="Isoc. 15.295">Isoc. 15.295</bibl> is a
            similar picture of the attractions and advantages of life in <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName>.</note> since in addition to those which the
          city herself sets up, she prevails upon the rest of the world also to offer prizes;<note resp="editor">The meaning may be that prize-winners in <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName> are awarded similar prizes in conpetitions
            elsewhere.</note> for the judgements pronounced by us command such great approbation
          that all mankind accept them, gladly. But apart from these considerations, while the
          assemblages at the other great festivals are brought together only at long intervals and
          are soon dispersed, our city throughout all time<note resp="editor">The
            Panathenaic and the Dionysiac festivals were held every year, whereas the Olympic and
            Pythian games came only once in four years, and the Nemean and Isthmian games once in
            two years. Festival followed upon festival in <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName>, and Isocrates’ statement is almost literally true. Thucydides
            says the same thing, <bibl n="Thuc. 2.38">Thuc. 2.38</bibl>, and Xenophon declares that
            the Athenians celebrate twice as many festivals as the other Greeks, <bibl n="Ps. Xen. Const. Ath. 3.8">Xen. Const. Ath. 3.8</bibl>.</note> is a festival for
          those who visit her. </p></div><div n="47" subtype="section" type="textpart"><p> Philosophy,<note resp="editor">For “philosophy” in Isocrates see General
            Introd. p. xxvi, and Cicero’s definition, <title>De orat.</title> iii. 16, “omnis rerum
            optimarum cognitio, atque in iis exercitatio, philosophia.”</note> moreover, which has
          helped to discover and establish all these institutions, which has educated us for public
          affairs and made us gentle towards each other, which has distinguished between the
          misfortunes that are due to ignorance and those which spring from necessity, and taught us
          to guard against the former and to bear the latter nobly—philosophy, I say, was given to
          the world by our city. And Athens it is that has honored eloquence,<note resp="editor">Cf. <bibl n="Isoc. 15.295">Isoc. 15.295-296</bibl>; <bibl n="Plat. Laws 641e">Plat. Laws 641e</bibl>; and <placeName key="tgn,1030066">Milton</placeName>: “mother
            of arts and eloquence.”</note>
        </p></div><div n="48" subtype="section" type="textpart"><p>which all men crave and envy in its possessors; for she realized that this is the one
          endowment of our nature which singles us out from all living creatures, and that by using
          this advantage we have risen above them in all other respects as well;<note resp="editor">For the power and function of <foreign xml:lang="grc">λόγος</foreign> see <bibl n="Isoc. 3.5">Isoc. 3.5-9</bibl>; <bibl n="Isoc. 15.273">Isoc. 15.273</bibl>; <bibl n="Xen. Mem. 4.3">Xen. Mem. 4.3</bibl>.</note> she saw
          that in other activities the fortunes of life are so capricious that in them often the
          wise fail and the foolish succeed, whereas beautiful and artistic speech is never allotted
          to ordinary men, but is the work of an intelligent mind, </p></div><div n="49" subtype="section" type="textpart"><p>and that it is in this respect that those who are accounted wise and ignorant present the
          strongest contrast; and she knew, furthermore, that whether men have been liberally
          educated from their earliest years is not to be determined by their courage or their
          wealth or such advantages, but is made manifest most of all by their speech, and that this
          has proved itself to be the surest sign of culture in every one of us, and that those who
          are skilled in speech are not only men of power in their own cities but are also held in
          honor in other states. </p></div><div n="50" subtype="section" type="textpart"><p>And so far has our city distanced the rest of mankind in thought and in speech that her
          pupils have become the teachers<note resp="editor">For <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName> as the School of <placeName key="tgn,1000074">Greece</placeName> see General Introd. p. xxviii; <bibl n="Isoc. 15.296">Isoc.
              15.296</bibl>; <bibl n="Thuc. 2.41.1">Thuc. 2.41.1</bibl>.</note> of the rest of the
          world; and she has brought it about that the name Hellenes suggests no longer a race but
          an intelligence, and that the title Hellenes is applied rather to those who share our
          culture than to those who share a common blood.<note resp="editor">See General
            lntrod. p. xxxiv and <bibl n="Isoc. 9.47">Isoc. 9.47 ff.</bibl> Cf. the inscription on
            the Gennadeion in <placeName key="perseus,Athens">Athens</placeName>: <foreign xml:lang="grc">Ἕλληνες καλοῦνται οἱ τῆς παιδεύσεως τῆς ἡμετέρας
              μετέχοντες</foreign></note>
        </p></div></div></body></text></TEI>