<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div n="30" subtype="section" type="textpart"><p> And although my behavior was as I have described, this woman has had the hardihood to
          contest with me his fortune, she who never even saw fit to visit him during his long
          illness, though she had daily information about his condition, and though the journey was
          easy for her. To think that they will now attempt to “brother” him,<note resp="editor"><foreign xml:lang="grc">ἀδελφίζειν</foreign>, a rare word, “to call
            brother.”</note> as if the effect of calling the dead man by a mane of closer kinship
          would not be to make her shortcomings seem worse and more shocking! </p></div></div></body></text></TEI>