<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p>And why need I speak further of our intimacy at home?<note resp="editor">That
            is, at Siphnos.</note> In truth, not even in exile did we care to be apart. Finally,
          when Thrasylochus was striken with the wasting disease and suffered a long illness—his
          brother Sopolis had previously died<note resp="editor">Sopolis died in Lycia
            (cf. <bibl n="Isoc. 19.40">Isoc. 19.40</bibl>).</note> and his mother and sister had not
            arrived<note resp="editor">At Aegina.</note>—seeing him so completely
          destitute of companionship I nursed him with such unremitting care and devotion that he
          thought he could never repay me with a gratitude adequate to my services; </p></div><div n="12" subtype="section" type="textpart"><p>Nevertheless he left nothing undone to reward me, and when he was in a grievous condition
          and had given up all hope of life, he summoned witnesses, made me his adoptive son, and
          gave me his sister and his fortune. Please take the will. </p><p rend="align(center)"><label>Will</label></p><p>Readto me also the law of Aegina; for it was necessary that the will be drawn in accordance with this law, since we were alien residents of this island.</p><p rend="align(center)"><label>Law</label></p></div><div n="13" subtype="section" type="textpart"><p> It was in accordance with this law, citizens of Aegina, that Thrasylochus adopted me as
          his son, for I was his fellow-citizen and friend, in birth inferior to no one of the
          Siphnians, and had been reared and educated very much as he himself had been. I therefore
          do not see how he could have acted more consistently with the law, since the law insists
          that persons of the same status may be adopted. Please take also the law of Ceos,<note resp="editor">The law of Ceos was valid also in Siphonos.</note> under which we were living.</p><p rend="align(center)"><label>Law</label></p></div><div n="14" subtype="section" type="textpart"><p> If ,therefore, citizens of Aegina, my opponents were refusing to recognize the validity
          of these laws, but were able to produce in support of their case the law of their own
          country, their conduct would have been less astonishing. But the truth is that their own
          law is in agreement with those already read. Please take this document.</p><p rend="align(center)"><label>Law</label></p></div><div n="15" subtype="section" type="textpart"><p> What argument is left to them, therefore, since they themselves admit that Thrasylochus
          left the will and that they can cite no law in their favor, whereas all support my
          case—first, the law which is valid among you who are to adjudge the case, next, the law of
          Siphnos, the fatherland of the testator, and finally the law of the country of my
          opponents? And yet from what illegal act do you think these persons would abstain,
          inasmuch as they seek to persuade you that you should declare this will valid, although
          the laws read as you have heard and you have taken oath to cast your votes in conformity
          with them? </p></div></div></body></text></TEI>