<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="book" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-eng2" n="2"><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-eng2:2" n="36"><p>There is a fruit usually called the <foreign xml:lang="grc">συκάμινον,</foreign>
                  which the people of Alexandria call the <foreign xml:lang="grc">μόρον,</foreign> in
                  which they differ from every one else; but it has no connexion with the Egyptian
                     <pb n="v.1.p.84"/> fig, which some call <foreign xml:lang="grc">συκόμορον,</foreign> and which the natives scrape slightly with a knife, and
                  then leave on the tree; and then when it has been tossed about by the wind, within
                  three days it becomes ripe and fragrant, (especially if the wind is west,) and
                  very good to eat, as there is something in it which is moderately cooling for
                  people in a fever, when made up with oil of roses into a plaster, so as to be put
                  upon the stomach, and it is no slight relief to the patient. Now the Egyptian
                  sycaminus bears its fruit on the main stem, and not on the branches. But the
                  sycaminus is a mulberry, a fruit mentioned by Aeschylus in his Phrygians, where he
                  says of Hector, <quote rend="blockquote"><l>His heart was softer than a mulberry.</l></quote> And in his <quote>Cretan Women</quote> he says of the brier— <quote rend="blockquote"><l>As the full branch to earth is Weigh'd</l><l>With mulberries, white and black and red.</l></quote> And Sophocles has the lines— <quote rend="blockquote"><l>First you shall see the full white ear of corn,</l><l>And then the large round rosy mulberry.</l></quote> And Nicander in his Georgics says that it is the first of all fruits to
                  appear; and he calls the tree which bears it <foreign xml:lang="grc">μορέα,</foreign> as also do the Alexandrians— <quote rend="blockquote"><l>The mulberry-tree, in which the young delight,</l><l>Brown autumn's harbinger.</l></quote>
                  </p></div></div></div></body></text></TEI>