<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg131.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="intro"><head>INTRODUCTION</head><p rend="indent"> These two badly mutilated discourses, urging the necessity for vegetarianism, are merely extracts from a series (see 996 a) which Plutarch delivered in his youth, perhaps to a Boeotian audience (995 e).<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">This was Hirzel’s opinion (<title rend="italic" xml:lang="deu">Der Dialog</title>, ii, p. 126, n. 2), which Ziegler (<title rend="italic" xml:lang="deu">RE</title>, <foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign> <q>Plutarchos,</q> col. 734) combats.</note> In spite of the exaggerated and calculated rhetoric<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">F. Krauss, <title rend="italic" xml:lang="deu">Die rhetorischen Schriften Plutarchs</title>, pp. 77 ff.</note> these fragments probably depict faithfully a foible of Plutarch’s early manhood, the Pythagorean or Orphic<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Plato, <title rend="italic">Laws</title>, 782 c. Plutarch, <title rend="italic" xml:lang="lat">Mor.</title> 159 c, makes Solon say, <q>To refrain entirely from eating meat, as they record of Orpheus long ago, is rather a quibble than a way of avoiding wrong diet.</q> </note> abstention from animal food. There is little trace of this in his later life as known to us, though a corrupt passage in the <title rend="italic">Symposiacs</title> (635 e) seems to say that because of a dream our author abstained from eggs for a long time. In the <title rend="italic" xml:lang="lat">De Sanitate Tuenda</title> also (132 a) Plutarch excuses flesh-eating on the ground that habit <q>has become a sort of unnatural second nature.</q> </p><p rend="indent"> The work appears, on the whole, rather immature beside the <title rend="italic">Gryllus</title> and the <title rend="italic" xml:lang="lat">De Sollertia Animalium</title>, but the text is so poor that this may not be the author’s fault. In fact the excerptor responsible for our jumbled text, introducing both stupid interpolations (see especially 998 a) and even an extract from an entirely different work (994 b-d), may well have 
<pb xml:id="v.12.p.538"/> altered Plutarch’s wording in many other places where we have not the means to detect him. </p><p rend="indent"> Porphyry<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">It is, of course, possible that Porphyry used some portion of the missing parts of our work; but this cannot be proved and may even be thought unlikely in view of the fact that he makes no use of any extant portion.</note> (<title rend="italic" xml:lang="lat">De Abstinentia</title>, iii. 24) says that Plutarch attacked the Stoics and Peripatetics in many books; in this one the anti-Stoic polemic has only just begun (999 a) when the work breaks off. For a more complete assault the reader must turn back to the two preceding dialogues. </p><p rend="indent"> It is interesting to learn that Shelley found these fragments inspiring. In the eighth book of <title rend="italic">Queen Mab</title> (verses 211 ff.) we read: <quote rend="blockquote"><l>No longer now </l><l>He slays the lamb that looks him in the face, </l><l>And horribly devours his mangled flesh, </l><l>Which, still avenging Nature’s broken law, </l><l>Kindled all putrid humours in his frame, </l><l>All evil passions, and all vain belief,<gap reason="ellipsis" rend="..."/> </l><l>The germs of misery, death, disease, and crime.</l></quote> To this passage the poet appended, <foreign xml:lang="lat">more suo</foreign>, a long note which ended with four quotations from our essay in Greek, untranslated (a compliment to the public of his day, one may suppose). This note he subsequently republished as <title rend="italic">A Vindication of Natural Diet</title> (1813), omitting the Greek; and in the same year he wrote to Thomas Hogg that he had <q>translated the two Essays of Plutarch, <foreign xml:lang="grc">Περὶ σαρκοφαγίας</foreign>.</q> But this has been lost; it has not, at least, been found among the unpublished Shelley material in the Bodleian.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">These facts I owe to the kindness of Professors J. A. Notopoulos of Trinity College and J. E. Jordan of the University of California; see also K. N. Cameron, <title rend="italic">The Young Shelley</title>, pp. 224 f.</note> </p><pb xml:id="v.12.p.539"/><p rend="indent"> This is one of the eighteen works of the received Corpus of Plutarch that do not appear in the Lamprias Catalogue. Such a fact is not, however, to be adduced against its genuineness, since the <title rend="italic">Symposiacs</title> themselves are not to be found there.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">It is important to observe that H. Fuchs, <title rend="italic" xml:lang="deu">Der geistige Widerstand gegen Rom</title>, p. 49, n. 60, athetizes this work. A further discussion by this great critic would be warmly welcomed, especially since Wilamowitz recognized here also <q>den unverkennbaren Stempel der plutarchischen Art.</q> </note> </p></div><pb xml:id="v.12.p.541"/><div type="textpart" subtype="section" n="1"><p rend="indent">Can you really ask what reason Pythagoras<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 964 f <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> had for abstaining from flesh? For my part I rather wonder both by what accident and in what state of soul or mind the first man<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 959 e <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> who did so, touched his mouth to gore and brought his lips to the flesh of a dead creature, he who set forth tables of dead, stale<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 991 d <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>, 995 c <foreign xml:lang="lat">infra</foreign>.</note> bodies and ventured to call food and nourishment the parts that had a little before bellowed and cried, moved and lived. How could his eyes endure the slaughter when throats were slit and hides flayed and limbs torn from limb? How could his nose endure the stench? How was it that the pollution did not turn away his taste, which made contact with the sores of others and sucked juices and serums from mortal wounds? <quote rend="blockquote"><l>The skins shivered; and upon the spits the flesh bellowed, </l><l>Both cooked and raw; the voice of kine was heard.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Homer, <title rend="italic">Odyssey</title>, xii. 395-396.</note> </l></quote> Though this is an invention and a myth, yet that sort of dinner is really portentous - when a man craves the  <pb xml:id="v.12.p.543"/> meat that is still bellowing, giving instructions which tell us on what animals we are to feed while they are still alive uttering their cries, and organizing various methods of seasoning and roasting and serving. It is the man<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><q>Hyperbius<gap reason="ellipsis" rend="..."/> first killed an animal, Prometheus an ox.</q> (Pliny, <title rend="italic" xml:lang="lat">Nat. Hist.</title> vii. 209.) See also the amusing analysis of Prometheus and the vulture (= disease) in Shelley’s <title rend="italic">A Vindication of Natural Diet</title>.</note> who first began these practices that one should seek out, not him who all too late desisted.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Pythagoras.</note> </p></div></div></body></text></TEI>