<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg129.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="23"><p rend="indent"><said who="#Heracleon"><label>HERACLEON.</label> Raise your brows, dear Phaedimus, and rouse yourself to defend us the sea folk, the island-dwellers ! This bout of argument has become no child’s play, but a hard-fought contest, a debate which lacks only the actual bar and platform.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">That is, it is so realistic that one might imagine oneself in the lawcourts or the public assembly.</note> </said></p><p rend="indent"><said who="#Phaedimus"><label>PHAEDIMUS.</label> Not so, Heracleon, but an ambush laid with malice aforethought has been disclosed. While we are still tipsy and soused from yesterday’s bout, this gentleman, as you see, has attacked us with premeditation, cold sober. Yet there can be no begging off. Devotee of Pindar<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Frag. 272, ed. Turyn (228 Schroeder, 215 Bowra); <foreign xml:lang="lat" rend="italic">cf. <foreign>Mor</foreign>.</foreign> 783 b; Leutsch and Schneidewin, <title xml:lang="lat" rend="italic">Paroemiographi Graeci</title>, i, p. 44; Plato, <title rend="italic">Cratylus</title>, 421 d.</note> though I am, I do not want to be addressed with the quotation <quote rend="blockquote"><l>To excuse oneself when combat is offered </l><l>Has consigned valour to deep obscurity;</l></quote> for we have much leisure<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Perhaps merely a passing allusion to some such passage as Plato, <title rend="italic">Phaedrus</title>, 258 e rather than, as Bernardakis thought, a quotation from an unknown tragic poet (Nauck, <title xml:lang="lat" rend="italic">Trag. Graec. Frag.</title> p. 869, Adesp. 138).</note>; and it is not our discourse that will be idle, but our dogs and horses, our nets and seines of all kinds, for a truce is granted for to-day because of our argument to every creature both on land and sea. Yet do not fear: I shall use it<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Either <q>our leisure</q> or <q type="unspecified">the truce,</q> <foreign xml:lang="lat">i.e.</foreign> the holiday Plutarch has given his pupils (see the Introduction to this essay).</note> with moderation, introducing no opinions of philosophers or Egyptian fables or unattested tales of Indians or Libyans. But those facts that may be observed <pb xml:id="v.12.p.417"/> everywhere and have as witnesses the men who exploit the sea and acquire their credit from direct observation, of these I shall present a few. Yet there is nothing to impede illustrations drawn from land animals: the land is wide open for investigation by the senses. The sea, on the other hand, grants us but a few dubious glimpses. She draws a veil over the birth and growth, the attacks and reciprocal defences, of most of her denizens. Among these there are no few feats of intelligence and memory and community spirit that remain unknown to us and so obstruct our argument. Then too, land animals<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 1.</note> by reason of their close relationship and their cohabitation have to some extent been imbued with human manners; they have the advantage of their breeding and teaching and imitation, which sweetens all their bitterness and sullenness, like fresh water mixed with brine, while their lack of understanding and dullness are roused to life by human contacts. Whereas the life of sea creatures, being set apart by mighty bounds from intercourse with men and having nothing adventitious or acquired from human usage, is peculiar to itself, indigenous, and uncontaminated by foreign ways, not by distinction of Nature, but of location. For their Nature is such as to welcome and retain such instruction as reaches them. This it is that renders many eels tractable, like those that are called sacred in Arethusa<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> viii. 4.</note>; and in many places there are fish which <pb xml:id="v.12.p.419"/> will respond to their own names,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> x. 193: Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> xii. 30.</note> as the story goes of Crassus’<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Not in the <title rend="italic">Life of Crassus</title>, but derived from the same source as Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> viii. 4; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> the remarks in the <title rend="italic">Life of Solon</title>, vii. 4 (82 a). The story is also recounted in <title xml:lang="lat" rend="italic">Mor.</title> 89 a, 811 a; Macrobius, <title rend="italic">Sat.</title> iii. 15. 4; Porphyry, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Abstinentia</title>, iii. 5. Hortensius, too, wept bitterly at the death of his pet moray (Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 172).</note> moray, upon the death of which he wept. And once when Domitius<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">L. Domitius Ahenobarbus, consul in 54 b.c., a bitter political opponent of Crassus and the Triumvirate.</note> said to him, <q>Isn’t it true that you wept when a moray died ?</q> he answered, <q>Isn’t it true that you buried three wives and didn’t weep ?</q> </said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">The priests’ crocodiles<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Aelian, <foreign xml:lang="lat">loc. cit.</foreign> </note> not only recognize the voice of those who summon them and allow themselves to be handled, but open their mouths to let their teeth be cleaned by hand and wiped with towels. Recently our excellent Philinus came back from a trip to Egypt and told us that he had seen in Antaeopolis an old woman sleeping on a low bed beside a crocodile, which was stretched out beside her in a perfectly decorous way.</said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">They have long been telling the tale that when King Ptolemy<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Aelian, <foreign xml:lang="lat">loc. cit.</foreign>, does not know which Ptolemy is meant; <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> the story of Apis and Germanicus in Pliny, <title xml:lang="lat" rend="italic">Nat. Hist.</title> viii. 185; Amm. Marc. xxii. 14. 8.</note> summoned the sacred crocodile and it would not heed him or obey in spite of his entreaties and requests, it seemed to the priests an omen of his death, which came about not long after; whence it appears that the race of water creatures is not wholly unendowed with your precious gift of divination.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 975 b <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 55.</note> Indeed, I have heard that near Sura,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> viii. 5; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> xxxii. 17.</note> a village in Lycia between Phellus and Myra, men sit and watch the gyrations and flights and pursuits of fish and <pb xml:id="v.12.p.421"/> divine from them by a professional and rational system, as others do with birds. </said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="24"><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">But let these examples suffice to show that sea animals are not entirely unrelated to us or cut off from human fellowship. Of their uncontaminated and native intelligence their caution is strong evidence. For nothing that swims and does not merely stick or cling to rocks is easily taken or captured without trouble by man as are asses by wolves, bees by bee-eaters,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">A bird: Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 13 (615 b 25); Aelian, <title ana="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> v. 11; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> x. 99.</note> cicadas by swallows, and snakes by deer, which easily attract them.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> viii. 6; v. 48.</note> This, in fact, is why deer are called <emph>elaphoi</emph>, not from their swiftness,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><emph>Elaphrotes</emph>.</note> but from their power of attracting snakes.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><emph>Helxis opheos</emph>, a fantastic etymology. Neither derivation is correct, <emph>elaphos</emph> being related to the Lithuanian <emph>elnis</emph>, <q>deer.</q> For the references see Mair on Oppian, <title rend="italic">Cyn.</title> ii. 234.</note> So too the ram draws the wolf by stamping and they say that very many creatures, and particularly apes, are attracted to the panther by their pleasure in its scent.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">See Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 6 (612 a 13); add Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> viii. 6; v. 40.</note> But in practically all sea-creatures any sensation is suspect and evokes an intelligently inspired defensive reaction against attack, so that fishing has been rendered no simple or trivial task, but needs all manner of implements and clever and deceitful tricks to use against the fish.</said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">This is perfectly clear from ready examples: no one wants to have an angler s rod too thick, though it needs elasticity to withstand the thrashing of such fish as are caught; men select, rather, a slender rod so that it may not cast a broad shadow and arouse suspicion.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Gow on Theocritus, xxi. 10.</note> In the next place, they do not thicken <pb xml:id="v.12.p.423"/> the line with many plies when they attach the loop and do not make it rough; for this, too, betrays the lure to the fish. They also contrive that the hairs which form the leader shall be as white as possible; for in this way they are less conspicuous in the sea because of the similarity of colour. The remark of the Poet<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Homer, <title rend="italic">Iliad</title>, xxiv. 80-82.</note>: <quote rend="blockquote"><l>Like lead she<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Iris going to visit Thetis.</note> sank into the great sea depths, </l><l>Like lead infixed in hora of rustic ox </l><l>Which brings destruction to the ravenous fish -</l></quote> some misunderstand this and imagine that the ancients used ox-hair for their lines, alleging that <emph>keras</emph> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">It means, of course, <q>horn</q> as above in Homer, <title rend="italic">Iliad</title>, xxiv. 81.</note> means <q>hair</q> and for this reason <emph>keirasthai</emph> means <q>to have one’s hair cut</q> and <emph>koura</emph> is a <q type="unspecified">haircut</q> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Or <q>lock of hair.</q> </note> and the <emph>keroplastes</emph> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><q>Horn-fashioner,</q> so called from the horn-like bunching together of the hair: see the scholia on <title rend="italic">Iliad</title>, xxiv. 81.</note> in Archilochus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Edmonds, <title rend="italic">Elegy and Iambus</title>, ii, p. 126, frag. 57; Diehl, <title xml:lang="lat" rend="italic">Anth. Lyrica</title>, i, p. 228, frag. 59. See the note on 967 f <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> is one who is fond of trimming and beautifying the hair. But this is not so: they use horse-hair which they take from males, for mares by wetting the hair with their urine make it weak.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf. <title>Mor</title>.</foreign> 915 f - 916 a.</note> Aristarchus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Not Aristotle, as the mss. read. See Platt, <title rend="italic">Class. Quart.</title> v. 255.</note> declares that there is nothing erudite or subtle in these lines; the fact is that a small piece of horn was attached to the line in front of the hook, since the fish, when they are confronted by anything else, chew the line <pb xml:id="v.12.p.425"/> in two.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><q>The section of horn was put around the line. It was therefore a tube. It was in front of the hook as one held it in his hand and attached it to the line. It was therefore at the hook end of the leader. Its hardness prevented the line from being severed. Its neutral coloration prevented the fish from being frightened off. Note that Oppian (<title rend="italic">Hal.</title> iii. 147) comments on the use of a hook with an abnormally long shank for the same purpose</q> (Andrews).</note> They use rounded hooks<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">A prototype of the Sobey hook.</note> to catch mullets and bonitos, whose mouths are small<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">See Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 37 (621 a 19); Mair on Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 144.</note>; for they are wary of a broader hook. Often, indeed, the mullet suspects even a rounded hook and swims around it, flipping the bait with its tail and snatching up bits it has dislodged; or if it cannot do this, it closes its mouth and purses it up and with the tips of its lips nibbles away at the bait.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 145; Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 524 ff.</note> </said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">The sea-bass is braver than your elephant<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 974 d <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note>: it is not from another, but from himself without assistance, that he extracts the barb when he is caught by the hook; he swings his head from side to side to widen the wound, enduring the pain of tearing his flesh until he can throw off the hook.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> i. 40, of the tunny; Ovid, <title rend="italic">Hal.</title> 39 f. and Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 128 ff., of the bass.</note> The fox-shark<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Plutarch seems here to have confused this fish with the so-called <emph>scolopendra</emph> (of which he writes correctly in <title xml:lang="lat" rend="italic">Mor.</title> 567 b; see also Mair on Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> ii. 424). <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 37 (621 a 11); Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> ix. 12; <title xml:lang="lat" rend="italic">Varia Hist.</title> i. 5; Mair on Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 144; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 145. <q>There are fish (but not sharks) which can disgorge their stomachs and swallow them again. Note that hasty reading of Aristotle <foreign xml:lang="lat">l.c.</foreign> could easily cause this misstatement</q> (Andrews).</note> does not often approach the hook and shuns the lure; but if he is caught, he immediately turns himself inside out, for by reason of the elasticity and flexibility of his body he can naturally shift and twist it about, so that when he is inside out, the hook falls away. </said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="25"><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">Now the examples I have given indicate intelligence and an ingenious, subtle use of it for opportune <pb xml:id="v.12.p.427"/> profit; but there are others that display, in combination with understanding, a social sense and mutual affection, as is the case with the barbier<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The <emph>anthias</emph> of the above passage is probably the Mediterranean barbier, <foreign xml:lang="lat">Serranus anthias</foreign> C.V., although elsewhere it is sometimes obviously a much larger fish of uncertain identity. On the identification <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> vi. 17 (570 b 19); <title rend="italic">Glossary of Greek Fishes, </title><foreign xml:lang="lat">s.v.</foreign>; Mair, introd. to his ed. of Oppian, pp. liii-lxi; Marx, <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, i. 2375-2377; ii. 2415; Schmid, <title xml:lang="lat" rend="italic">Philologus</title>, Suppb. xi, 1907-1910, p. 273; Brands, <title xml:lang="deu" rend="italic">Grieksche Diernamen</title>, pp. 147 f.; Cotte, <title xml:lang="fre" rend="italic">Possions et animaux aquatiques au temps de Pline</title>, pp. 69-73; Saint-Denis, <title xml:lang="fre" rend="italic">Le Vocabulaire des animaux marins en latin classique</title>, pp. 5-7. <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> also 981 e <foreign xml:lang="lat">infra</foreign>.</note> and the parrot-fish. For if one parrot-fish swallows the hook, the others present swarm upon the line and nibble it away; and the same fish, when any of their kind have fallen into the net, give them their tails from outside; when they eagerly fix their teeth in these, the others pull on them and bring them through in tow.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">On this story <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> also Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> i. 4; Pliny, <title xml:lang="lat" rend="italic">Nat. Hist.</title> xxxii. 11; Ovid, <title rend="italic">Hal.</title> 9 ff.; Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iv. 40 ff. Note also Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> v. 22, on mice.</note> And barbiers are even more strenuous in rescuing their fellows: getting under the line with their backs, they erect their sharp spines and try to saw the line through and cut if off with the rough edge.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 182; xxxii. 13; Ovid, <title rend="italic">Hal.</title> 45 ff.; Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 321 ff.</note> </said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">Yet we know of no land animal that has the courage to assist another in danger - not bear or boar or lioness or panther. True it is that in the arena those of the same kind draw close together and huddle in a circle; yet they have neither knowledge nor desire to help each other. Instead, each one flees to get as far as possible from a wounded or dying fellow. That tale of the elephants<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 972 b <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>; Jacoby, <title xml:lang="deu" rend="italic">Frag. der griech. Hist.</title> iii, p. 146, frag. 51 b. On the community spirit of elephants see also Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> v. 49; vi. 61; vii. 15; <foreign xml:lang="lat">al.</foreign> </note> carrying brushwood to the pits and giving their fallen comrade a ramp to <pb xml:id="v.12.p.429"/> mount is monstrous and far-fetched and dictates, as it were, that we are to believe it on a king’s prescription - that is, on the writs of Juba.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Juba was king of Mauretania (25 b.c. - <emph>c.</emph> a.d. 23).</note> Suppose it to be true: it merely proves that many sea creatures are in no way inferior in community spirit and intelligence to the wisest of the land animals. As for their sociability, I shall soon make a special plea on that topic. </said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="26"><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">Now fishermen, observing that most fish evade the striking of the hook by such countermoves as wrestlers use, resorted, like the Persians,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Herodotus, vi. 31; iii. 149; Plato, <title rend="italic">Laws</title> 698 d; Fraenkel on Aesch. <title rend="italic">Agam.</title> 358. On kinds of nets see Mair, L.C.L. <title rend="italic">Oppian</title>, pp. xl ff.</note> to force and used the dragnet, since for those caught in it there could be no escape with the help of reason or cleverness. For mullet and rainbow-wrasse<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Coris iulis</foreign> Gth. <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 3 (610 b 7); <title rend="italic">A Glossary of Greek Fishes</title>, p. 91; Schmid, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> p. 292; Brands, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> p. 157; Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 59-60; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> p. 52.</note> are caught by casting-nets and round nets, as are also the bream<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">In particular, probably <title xml:lang="lat" rend="italic">Pagellus mormyrus</title> C.V. On the identification <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> vi. 7 (570 b 20); <title rend="italic">Glossary</title>, p. 161; Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 105-107; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 65-66.</note> and the sargue<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">In particular, probably <foreign xml:lang="lat">Sargus culgaris</foreign> Geoff. On the identification <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat">Historia Animal.</title> v. 9 (543 a 7); <title rend="italic">Glossary</title>, pp. 227-228; Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 105-107; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 99, 107-108; Keller, <title xml:lang="deu" rend="italic">Die antike Tierwelt</title>, ii, p. 370; Gossen-Steier, <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, Second Series, ii. 365.</note> and the goby<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">A term mostly for the black goby, <foreign xml:lang="lat">Gobius niger</foreign> L., the most common Mediterranean species. On the identification <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> viii. 14 (598 a 12); <title rend="italic">Glossary</title>, pp. 137-139; Gossen, <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, Second Series, ii. 794-796.</note> and the sea-bass. The so-called net fish, that is surmullet<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The red or plain surmullet, <foreign xml:lang="lat">Mullus barbatus</foreign> L., and the striped or common surmullet, <foreign xml:lang="lat">Mullus surmuletus</foreign> L. On this fish <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 98-101; Keller, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> ii, pp. 364 f.; Prechac, <title xml:lang="fre">Revue d. Et. Lat.</title> xiv (1936), pp. 102-105; xvii (1939), p. 279; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 68 f.; Schmid, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 310-312; Steier, <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, xvi. 496-503; Thompson, <title rend="italic">Glossary</title>, pp. 264-268; Andrews, <title rend="italic">Class. Weekly</title>, xlii (1949), pp. 186-188.</note> <pb xml:id="v.12.p.431"/> and gilthead<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Chrysophrys aurata</foreign> C.V., called gilthead from the golden band that runs from eye to eye. On this fish <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Wellmann, <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, iii. 2517-2518; Keller, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> ii, pp. 369 ff.; <title xml:lang="deu" rend="italic">RE</title>, vii. 1578; Schmid, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 297-298; Thompson, <title rend="italic">Glossary</title>, pp. 292-294; Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 73-74; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 80-81.</note> and sculpin,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Scorpaena scrofa</foreign>, L. and <foreign xml:lang="lat">S. porcus</foreign> L. On this fish <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Cotte, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 111-113; Saint-Denis, <foreign xml:lang="lat">op. cit.</foreign> pp. 103-104; Thompson on Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> v. 9 (543 a 7); <title rend="italic">Glossary</title>, pp. 245 f.</note> are caught in seines by trawling: accordingly it was quite correct for Homer<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Iliad</title>, v. 487; <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Platt, <title rend="italic">Class. Quart.</title> v, p. 255; Fraenkel, Aesch. <title rend="italic">Agam.</title> ii, p. 190.</note> to call this kind of net a <q>catch-all.</q> Codfish,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Principally the hake and rockling, <title rend="italic">Phycis</title> sp. and <title rend="italic">Motella</title> sp. Not to be confused with <foreign xml:lang="grc">γαλεός</foreign>, a general term for sharks and dogfishes. <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Andrews, <title rend="italic">Journal of the Washington Academy of Sciences</title>, xxxix (1949), pp. 1-16.</note> like bass,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 121 ff.</note> have devices even against these. For when the bass perceives that the trawl is approaching, it forces the mud apart and hammers a hollow in the bottom. When it has made room enough to allow the net to overrun it, it thrusts itself in and waits until the danger is past. </said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">Now when the dolphin is caught and perceives itself to be trapped in the net, it bides its time, not at all disturbed but well pleased, for it feasts without stint on the fish that have been gathered with no trouble to itself. But as soon as it comes near the shore, it bites its way through the net and makes its escape. Yet if it should not get away in time, on the first occasion it suffers no harm: the fishermen merely sew rushes to its crest and let it go. But if it is taken a second time, they recognize it from the seam and punish it with a beating. This, however, rarely occurs: most dolphins are grateful for their pardon in the first instance and take care to do no harm in the future.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">On the alliance of dolphins and fisherman see Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> ii. 8; xi. 12; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 29 ff.</note> </said></p><p rend="indent"><said rend="merge" who="#Phaedimus">Further, among the many examples of wariness, <pb xml:id="v.12.p.433"/> precaution, or evasion, we must not pass over that of the cuttlefish<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> ix. 37 (621 b 28); Athenaeus, 323 d-e; Pliny, <title rend="italic">Nat. Hist.</title> ix. 84; Horace, <title rend="italic">Sat.</title> i. 4. 100; Aelian, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Natura Animal.</title> i. 34; Mair on Oppian, <title rend="italic">Hal.</title> iii. 156.</note>: it has the so-called <foreign xml:lang="lat">mytis</foreign> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Aristotle, <title xml:lang="lat" rend="italic">Historia Animal.</title> iv. 1 (524 b 15); <title xml:lang="lat" rend="italic">De Part. Animal.</title> iv. 5 (679 a 1).</note> beside the neck<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><q>Under the mouth,</q> says Aristotle.</note> full of black liquid, which they call <q>ink.</q> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><emph>Tholos</emph>, <q>mud,</q><q>turbidity.</q></note> When it is come upon, it discharges the liquid to the purpose that the sea shall be inked out and create darkness around it while it slips through and eludes the fisherman’s gaze. In this it imitates Homer’s<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">For example, <title rend="italic">Iliad</title>, v. 345.</note> gods who often <q>in a dark cloud</q> snatch up and smuggle away those whom they are pleased to save. But enough of this. </said></p></div></div></body></text></TEI>