<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg113.perseus-grc2"><div type="textpart" subtype="section" n="24"><p rend="indent"><said who="#Αὐτόβουλος" rend="merge"><label>ΑΥΤΟΒΟΥΛΟΣ.</label><q>τὸ δʼ ἐμπαθὲς ἐν ἀρχῇ καὶ δάκνον, ὦ μακάριε Ζεύξιππε, μὴ φοβηθῇς ὡς ἕλκος ἢ ὀδαξησμὸν· καίτοι καὶ μεθʼ ἕλκους ἴσως οὐδὲν ἢ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οὐδὲν ἦν</foreign> M. In Symb. conieceram <foreign xml:lang="grc">οὐδενὶ</foreign> et deinde <foreign xml:lang="grc">συμφυνεῖ</foreign>, nunc malim <foreign xml:lang="grc">οὐδὲν ἂν εἴη</foreign> </note> δεινὸν ὥσπερ <milestone unit="tlnum" n="10"/> τὰ δένδρα συμφυῆ γενέσθαι πρὸς γυναῖκα χρηστήν. ἕλκωσις δὲ καὶ κυήσεως ἀρχή· μῖξις γὰρ οὐκ ἔστι τῶν μὴ πρὸς ἄλληλα πεπονθότων<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">fort. <foreign xml:lang="grc">τι πεπονθότων</foreign> </note>. ταράττει δὲ καὶ μαθήματα παῖδας ἀρχομένους καὶ φιλοσοφία νέους· <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-769f" n="769f"/> ἀλλʼ οὔτε τούτοις ἀεὶ παραμένει τὸ δηκτικὸν οὔτε 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> τοῖς ἐρῶσιν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὁρῶσιν</foreign> BE</note>, ἀλλʼ ὥσπερ ὑγρῶν πρὸς ἄλληλα συμπεσόντων ποιεῖν τινα δοκεῖ ζέσιν ἐν ἀρχῇ καὶ τάραξιν ὁ Ἔρως, εἶτα χρόνῳ καταστήσας καὶ καθαιρεθεὶς τὴν βεβαιοτάτην διάθεσιν παρέσχεν. αὕτη<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτὴ</foreign> iidem</note> γάρ ἐστιν ὡς ἀληθῶς ἡ διʼ ὅλων λεγομένη κρᾶσις, <milestone unit="tlnum" n="20"/> ἡ τῶν ἐρώντων· ἡ δὲ τῶν ἄλλως<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">em. R: <foreign xml:lang="grc">ἡ τῶν ἐρώτων ἡ δὲ τῶν ἄλλων</foreign> </note> συμβιούντων ταῖς κατʼ Ἐπίκουρον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Επίκουρον</foreign>] cf. p. 1112c. Locum om. Usenerus</note> ἁφαῖς καὶ περιπλοκαῖς ἔοικε, συγκρούσεις λαμβάνουσα καὶ ἀποπηδήσεις, ἑνότητα δʼ οὐ ποιοῦσα τοιαύτην, οἵαν Ἔρως ποιεῖ γαμικῆς κοινωνίας ἐπιλαβόμενος. οὔτε γὰρ ἡδοναὶ μείζονες ἀπʼ <pb xml:id="v.4.p.458"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-770a" n="770a"/> ἄλλων οὔτε χρεῖαι συνεχέστεραι πρὸς ἄλλους οὔτε φιλίας τὸ καλὸν ἑτέρας ἔνδοξον οὕτω καὶ ζηλωτόν, ὡς <quote rend="blockquote"><l> ὅθʼ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὅθʼ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ὅτε</foreign> BE</note> ὁμοφρονέοντε νοήμασιν οἶκον ἔχητον </l><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Hom. <foreign xml:lang="grc">ζ</foreign> 183</note><l>ἀνὴρ ἠδὲ γυνή· </l></quote> <milestone unit="tlnum" n="5"/>καὶ γὰρ ὁ νόμος βοηθεῖ καὶ γεννήσεως κοινῆς καὶ τοὺς θεοὺς Ἔρωτος ἡ φύσις ἀποδείκνυσι δεομένους. οὕτω γάρ <q>ἐρᾶν μὲν ὄμβρου γαῖαν</q><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Nauck. p. 648</note> οἱ ποιηταὶ λέγουσι καὶ γῆς οὐρανόν, ἐρᾶν δʼ ἡλίου σελήνην<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">*: <foreign xml:lang="grc">ἐρᾶν δὲ ἥλιον σελήνης</foreign> </note> οἱ φυσικοὶ καὶ συγγίγνεσθαι καὶ κυεῖσθαι· καὶ γῆν δʼ <milestone unit="tlnum" n="10"/> ἀνθρώπων μητέρα καὶ ζῴων καὶ φυτῶν ἁπάντων <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-770b" n="770b"/> γένεσιν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">γένεσιν</foreign>] cf. Hom. <foreign xml:lang="grc">Ξ</foreign> 201</note> οὐκ ἀναγκαῖον ἀπολέσθαι ποτὲ καὶ σβεσθῆναι παντάπασιν, ὅταν ὁ δεινὸς ἔρως ἢ ἵμερος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μέρος</foreign> BE</note> τοῦ θεοῦ τὴν ὕλην ἀπολίπῃ καὶ παύσηται ποθοῦσα καὶ διώκουσα τὴν ἐκεῖθεν ἀρχὴν καὶ κίνησιν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">κύησιν</foreign> M</note>; ἀλλʼ ἵνα 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> μὴ μακρὰν ἀποπλανᾶσθαι δοκῶμεν ἢ κομιδῇ φλυαρεῖν, οἶσθα τοὺς παιδικοὺς ἔρωτας ὡς εἰς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἰς</foreign> W</note> ἀβεβαιότητα πολλὰ λέγουσι<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">ib. malim <foreign xml:lang="grc">ψέγουσι</foreign> </note> καὶ σκώπτουσι λέγοντες, ὥσπερ ᾠὸν αὐτῶν τριχὶ διαιρεῖσθαι<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">em. M: <foreign xml:lang="grc">τριχῆ αἱρεῖσθαι</foreign> cf. Plat. Symp. p. 190e</note> τὴν φιλίαν, αὐτοὺς δὲ νομάδων δίκην ἐνεαρίζοντας τοῖς τεθηλόσι καὶ <milestone unit="tlnum" n="20"/> ἀνθηροῖς εἶθʼ ὡς ἐκ γῆς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἴθ’ ὡς ἐκ γῆς</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">εὐθὺς ἐκ τῆς</foreign> cf. p. 708f. 749c</note> πολεμίας ἀναστρατοπεδεύειν· ἔτι<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔτι</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ἐπεὶ</foreign> BE</note> δὲ φορτικώτερον ὁ σοφιστὴς Βίων τὰς τῶν καλῶν <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-770c" n="770c"/> τρίχας Ἁρμοδίους ἐκάλει καὶ Ἀριστογείτονας, ὡς ἅμα καλῆς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὡς ἅμα καλῆς</foreign>] scr. puto <foreign xml:lang="grc">ὡς ἂν ἀπαλῆς</foreign> vid. Symb.</note> τυραννίδος ἀπαλλαττομένους ὑπʼ <pb xml:id="v.4.p.459"/> αὐτῶν τοὺς ἐραστάς. ταῦτα μὲν οὐ δικαίως κατηγορεῖται τῶν γνησίων ἐραστῶν· τὰ δʼ ὑπʼ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὑπʼ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ὑπὲρ</foreign> BE</note> Εὐριπίδου ῥηθέντʼ ἐστὶ κομψά· ἔφη γὰρ Ἀγάθωνα τὸν καλὸν ἢδη γενειῶντα περιβάλλων καὶ κατασπαζόμενος, ὅτι <milestone unit="tlnum" n="5"/> τῶν καλῶν καὶ τὸ μετόπωρον <gap reason="lost"/><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">lac. indicavit R Post <foreign xml:lang="grc">μόνον</foreign> lac. est in B solo 13 litt. Suppleo <foreign xml:lang="grc">τῶν καλῶν καὶ τὸ ΜΕΤΟΠΩΡΟΝ</foreign> [<foreign xml:lang="grc">καλόν. ἐγὼ δ’ ἒν φαίην ὅτι τῶν καλῶν καὶ σωφρόνων γυναικῶν ὁ ἔρως τὸ ΜΕΤΟΠΩΡΟΝ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">οὐκ ἐνδέχεται μόνον οὔτ’ ἐν πολιαῖς</foreign> (aut <foreign xml:lang="grc">οὐδὲν πολιαῖς</foreign> Basileensis. <foreign xml:lang="grc">οὐδ’ ἐν πολιαῖς</foreign> Salmasius</note> ἐκδέχεται μόνον <gap reason="lost"/> οὐδὲν πολιῶσα ἀκμάζων καὶ ῥυτίσιν, ἀλλʼ ἄχρι τάφων καὶ μνημάτων παραμένει· καὶ συζυγίας ὀλίγας ἔστι παιδικῶν, μυρίας δὲ γυναικείων ἐρώτων καταριθμήσασθαι, <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-770d" n="770d"/> πάσης πίστεως κοινωνίαν πιστῶς ἅμα καὶ προθύμως <milestone unit="tlnum" n="10"/> συνδιαφερούσας· βούλομαι δʼ ἕν τι τῶν καθʼ ἡμᾶς ἐπὶ Καίσαρος Οὐεσπασιανοῦ γεγονότων διελθεῖν.</q></said></p></div></div></body></text></TEI>