<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg113.perseus-grc2"><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p rend="indent"><said who="#Αὐτόβουλος" rend="merge"><label>ΑΥΤΟΒΟΥΛΟΣ.</label><milestone unit="tlnum" n="10"/><q>τὰ μὲν οὖν πολλὰ ποιηταὶ προσπαίζοντες ἐοίκασι τῷ θεῷ γράφειν περὶ αὐτοῦ καὶ ᾄδειν ἐπικωμάζοντες, <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-765e" n="765e"/> ὀλίγα δὲ εἴρηται μετὰ σπουδῆς αὐτοῖς, εἴτε κατὰ νοῦν καὶ λογισμὸν εἴτε σὺν θεῷ τῆς ἀληθείας ἁψαμένοις· ὧν ἕν ἐστι καὶ τὸ περὶ τῆς γενέσεως 
<milestone unit="tlnum" n="15"/><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Bergk. 3 p. 152</note> <quote rend="blockquote"><l>δεινότατον θέων<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">ib. em. idem: <foreign xml:lang="grc">θειῶν</foreign> </note> </l><l> τὸν γέννατ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τὸν γέννατʼ</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">γείνατο</foreign> </note>ʼ ʼεὐπέδιλλος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">ib. em. Ahrensius: <foreign xml:lang="grc">εὐπέδιλος</foreign> </note> Ἶρις </l><l> χρυσοκόμᾳ Ζεφύρῳ μίγεισα<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Porson: <foreign xml:lang="grc">μιχθεῖσα</foreign> </note>·</l></quote> εἰ μή τι καὶ ὑμᾶς ἀναπεπείκασιν οἱ γραμματικοί, <milestone unit="tlnum" n="20"/> λέγοντες πρὸς τὸ ποικίλον τοῦ πάθους καὶ τὸ ἀνθηρὸν γεγονέναι τὴν εἰκασίαν.</q> καὶ ὁ Δαφναῖος <q>πρὸς τί γάρ</q> ἔφη <q>ἕτερον;</q> <q>ἀκούετʼ</q> εἶπεν ὁ πατήρ· <q>οὕτω γὰρ βιάζεται τὸ φαινόμενον λέγειν. ἀνάκλασις δή που τὸ περὶ τὴν ἶρίν ἐστι τῆς ὄψεως πάθος, <pb xml:id="v.4.p.446"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-765f" n="765f"/> ὅταν ἡσυχῆ νοτερῷ λείῳ δὲ καὶ μέτριον πάχος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">πάθος</foreign> BE</note> ἔχοντι προσπεσοῦσα νέφει τοῦ ἡλίου ψαύσῃ κατʼ ἀνάκλασιν, καὶ τὴν περὶ ἐκεῖνον αὐγὴν ὁρῶσα καὶ τὸ φῶς δόξαν ἡμῖν ἐνεργάσηται τοῦ φαντάσματος ὡς ἐν τῷ <milestone unit="tlnum" n="5"/> νέφει ὄντος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐντὸς νέφους ὄντος</foreign> Doehnerus</note>. τοῦτο δὴ τὸ ἐρωτικὸν μηχάνημα καὶ σόφισμα περὶ τὰς εὐφυεῖς καὶ φιλοκάλους ψυχὰς ἀνάκλασιν ποιεῖ τῆς μνήμης ἀπὸ τῶν ἐνταῦθα φαινομένων καὶ προσαγορευομένων καλῶν εἰς τὸ θεῖον καὶ ἐράσμιον καὶ μακάριον ὡς ἀληθῶς ἐκεῖνο καὶ <milestone unit="tlnum" n="10"/> θαυμάσιον καλόν. ἀλλʼ οἱ πολλοὶ μὲν ἐν παισὶ καὶ γυναιξὶν ὥσπερ ἐν κατόπτροις εἴδωλον αὐτοῦ <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-766a" n="766a"/> φανταζόμενον διώκοντες καὶ ψηλαφῶντες οὐδὲν ἡδονῆς μεμιγμένης λύπῃ δύνανται λαβεῖν βεβαιότερον ἀλλʼ οὗτος ἔοικεν ὁ τοῦ Ἰξίονος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Ἰξίονος</foreign> Winckelmannus: <foreign xml:lang="grc">πλείονος</foreign> cf. p. 777e</note> ἴλιγγος εἶναι καὶ 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> πλάνος, ἐν νέφεσι κενὸν ὥσπερ σκιαῖς θηρωμένου<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">em. R: <foreign xml:lang="grc">θηρωμένους</foreign> </note> τὸ ποθούμενον· ὥσπερ οἱ παῖδες προθυμούμενοι τὴν ἶριν ἑλεῖν τοῖν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τοῖν</foreign> Doehnerus: <foreign xml:lang="grc">ταῖν</foreign> cf. p. 638 d</note> χεροῖν, ἑλκόμενοι πρὸς τὸ φαινόμενον. εὐφυοῦς δʼ ἐραστοῦ καὶ σώφρονος ἄλλος τρόπος· ἐκεῖ γὰρ ἀνακλᾶται πρὸς τὸ θεῖον καὶ νοητὸν <milestone unit="tlnum" n="20"/> καλόν· ὁρατοῦ δὲ σώματος ἐντυχὼν κάλλει καὶ χρώμενος οἷον ὀργάνῳ τινὶ τῆς μνήμης ἀσπάζεται καὶ ἀγαπᾷ, καὶ συνὼν καὶ γεγηθὼς ἔτι μᾶλλον ἐκ φλέγεται τὴν διάνοιαν Καὶ οὔτε μετὰ σωμάτων <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-766b" n="766b"/> ὄντες ἐνταῦθα τουτὶ τὸ φῶς ἐπιποθοῦντες<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔτι ποθοῦντες</foreign> W</note> κάθηνται <milestone unit="tlnum" n="25"/> καὶ θαυμάζοντες· οὔτʼ ἐκεῖ γιγνόμενοι μετὰ τὴν τελευτήν, δεῦρο πάλιν στρεφόμενοι καὶ <pb xml:id="v.4.p.447"/> δραπετεύοντες ἐν θύραις νεογάμων καὶ δωματίοις κυλινδοῦνται<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">cf. Plat. Phaedon. p. 81c. d</note>, δυσόνειρα φαντασμάτια φιληδόνων καὶ φιλοσωμάτων ἀνδρῶν καὶ γυναικῶν οὐ δικαίως ἐρωτικῶν προσαγορευομένων. ὁ γὰρ ὡς ἀληθῶς ἐρωτικὸς <milestone unit="tlnum" n="5"/> ἐκεῖ γενόμενος καὶ τοῖς καλοῖς ὁμιλήσας, ᾗ θέμις, ἐπτέρωται καὶ κατωργίασται καὶ διατελεῖ περὶ τὸν αὑτοῦ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὑτοῦ</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">αὐτὸν</foreign> </note> θεὸν ἄνω χορεύων καὶ συμπεριπολῶν, ἄχρι οὗ πάλιν εἰς τοὺς Σελήνης καὶ Ἀφροδίτης λειμῶνας ἐλθὼν καὶ καταδαρθὼν ἑτέρας ἄρχηται <milestone unit="tlnum" n="10"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-766c" n="766c"/> γενέσεως. ἀλλὰ ταῦτα μέν</q> ἔφη <q>μείζονας ἔχει τῶν παρόντων λόγων ὑποθέσεις, τῷ δʼ Ἔρωτι καὶ τοῦτο καθάπερ τοῖς ἄλλοις θεοῖς <q>ἔνεστιν</q> ὡς Εὐριπίδης<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Εὐριπίδης</foreign>] Hippol. 7. 8</note> φησὶ <q>τιμωμένῳ χαίρειν ἀνθρώπων ὕπο</q> καὶ τοὐναντίον· εὐμενέστατος γάρ ἐστι τοῖς δεχομένοις 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> ἐμμελῶς αὐτὸν βαρὺς δὲ τοῖς ἀπαυθαδισαμένοις<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Winckelmannus: <foreign xml:lang="grc">ἀπαυθισαμένοις</foreign> E. <foreign xml:lang="grc">ἀπαυθαδιαζομένοις</foreign> B</note>. οὔτε γὰρ ξένων καὶ ἱκετῶν ἀδικίας ὁ Ξένιος οὔτε γονέων ἀρὰς ὁ Γενέθλιος οὕτω διώκει καὶ μέτεισι ταχέως ὡς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὡς</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> </note> ἐρασταῖς ἀγνωμονηθεῖσιν ὁ Ἔρως ὀξὺς ὑπακούει, τῶν ἀπαιδεύτων καὶ ὑπερηφάνων <milestone unit="tlnum" n="20"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-766d" n="766d"/> κολαστής. τί γὰρ ἂν λέγοι τις Εὐξύνθετον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Εὐξύνετον</foreign> R</note> καὶ Λευκομάντιδα τὴν ἐν Κύπρῳ Παρακύπτουσαν ἔτι νῦν προσαγορευομένην; ἀλλὰ τὴν Γοργοῦς ἴσως ποινὴν οὐκ ἀκηκόατε τῆς Κρήσσης, παραπλήσια τῇ Παρακυπτούσῃ παθούσης πλὴν ἐκείνη μὲν ἀπελιθώθη <milestone unit="tlnum" n="25"/> παρακύψασα τὸν ἐραστὴν ἰδεῖν ἐκκομιζόμενον <pb xml:id="v.4.p.448"/> τῆς δὲ Γοργοῦς Ἄσανδρός τις ἠράσθη, νέος ἐπιεικὴς καὶ γένει λαμπρός, ἐκ δὲ λαμπρῶν εἰς ταπεινὰ πράγματα καὶ εὐτελῆ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εὐτελῆ</foreign>] B; eius loco lac. 7 E. Fortasse <foreign xml:lang="grc">εὐτέλειαν</foreign> aut <foreign xml:lang="grc">καὶ εὐτελῆ πράγματα</foreign> </note> ἀφιγμένος, ὅμως αὑτὸν οὐδενὸς ἀπηξιοῦτο<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἀπηξίου</foreign> satis erat</note>, ἀλλὰ τὴν Γοργώ, διὰ πλοῦτον ὡς <milestone unit="tlnum" n="5"/> ἔοικε περιμάχητον οὖσαν καὶ πολυμνήστευτον, ᾔτει <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-766e" n="766e"/> γυναῖκα συγγενὴς ὤν, πολλοὺς; ἔχων καὶ ἀγαθοὺς συνερῶντας αὐτῷ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτῷ</foreign>?</note>, πάντας δὲ τοὺς περὶ τὴν κόρην ἐπιτρόπους καὶ οἰκείους πεπεικὼς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">post <foreign xml:lang="grc">πεπεικὼς</foreign> magnam lacunam esse omnes editores monuerunt; sed in libris nulla lac.</note> <gap reason="lost"/>.</q> </said></p></div></div></body></text></TEI>