<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg113.perseus-grc2"><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p rend="indent"><said who="#Αὐτόβουλος" rend="merge"><label>ΑΥΤΟΒΟΥΛΟΣ.</label> ἡσθεὶς οὖν ὁ Ζεύξιππος <q>ὦ Ἡράκλεις</q> εἶπεν <milestone unit="tlnum" n="5"/> <q>ὡς ὀλίγου διελύσατο πρὸς Ἄνυτον τὴν ἀπὸ Σωκράτους; καὶ φιλοσοφίας πατρικὴν ἔχθραν, εἰ πρᾶος ἦν οὕτω περὶ ἔρωτα καὶ γενναῖος.</q> <q>εἶεν</q> εἶπεν ὁ πατήρ· <q>ἐκ δὲ δυσκόλων καὶ σκυθρωπῶν τοῖς συνοῦσιν οὐ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εὖ</foreign>] <foreign xml:lang="grc">οὐ</foreign> Winckelmannus</note> ποιεῖ φιλανθρωποτέρους καὶ <milestone unit="tlnum" n="10"/> ἡδίους; <quote rend="blockquote"> αἰθομένου γὰρ πυρὸς γεραρώτερον οἶκον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οἶκον</foreign>] ut accusativus a <foreign xml:lang="grc">ποιεῖ</foreign> pendeat, quod Winck. voluerat, <foreign xml:lang="grc">γὰρ</foreign> particula in <foreign xml:lang="grc">τε</foreign> aut quidem in <foreign xml:lang="grc">δὲ</foreign> mutanda est et signum interrogationis post <foreign xml:lang="grc">θερμότητος</foreign> transponendum</note> ἰδέσθαι</quote><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Versus est Homericus. cf. Vit. Herodotea p. 16 ed. Westermann. Certam. Hom. et Hes. vs. 274 ed. Rzach.</note> καὶ ἄνθρωπον ὡς ἔοικε φαιδρότερον ὑπὸ τῆς ἐρωτικῆς θερμότητος. ἀλλʼ οἱ πολλοὶ παράλογόν τι πεπόνθασιν ἂν μὲν ἐν οἰκίᾳ νύκτωρ σέλας ἴδωσι, 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-762e" n="762e"/> θεῖον ἡγοῦνται καὶ θαυμάζουσι· ψυχὴν δὲ μικρὰν καὶ ταπεινὴν καὶ ἀγεννῆ ὁρῶντες ἐξαίφνης ὑποπιμπλαμένην φρονήματος, ἐλευθερίας, φιλοτιμίας, χάριτος, ἀφειδίας, οὐκ ἀναγκάζονται λέγειν ὡς ὁ Τηλέμαχος <milestone unit="tlnum" n="20"/> <quote rend="blockquote">ἦ μάλα τις θεὸς ἔνδον.</quote><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Hom. <foreign xml:lang="grc">τ</foreign> 40</note></q> <q>ἐκεῖνο δʼ</q> εἶπεν ὁ Δαφναῖος<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἰπὲ ὧ Δαφναῖε</foreign> Patzigius sed corrig. vid. <foreign xml:lang="grc">ὃ εἴπεν ὁ Δαφναῖος</foreign> </note> <q>πρὸς Χαρίτων οὐ δαιμόνιον; ὅτι τῶν ἄλλων ὁ ἐρωτικὸς ὀλίγου δεῖν <pb xml:id="v.4.p.436"/> ἁπάντων περιφρονῶν, οὐ μόνον ἑταίρων καὶ οἰκείων<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οἰκείων</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">οἰκετῶν</foreign> </note>, ἀλλὰ καὶ νόμων καὶ ἀρχόντων καὶ βασιλέων, φοβούμενος δὲ μηδὲν μηδὲ θαυμάζων μηδὲ θεραπεύων, ἀλλὰ καὶ τὸν <q>αἰχματὰν κεραυνὸν</q><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Pindar. Pyth. 1, 5</note> οἷος ὢν ὑπομένειν, <milestone unit="tlnum" n="5"/> ἅμα τῷ τὸν καλὸν ἰδεῖν <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-762f" n="762f"/> <quote rend="blockquote">ἔπτηξʼ ἀλέκτωρ δοῦλον ὣς κλίνας πτερόν,</quote><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">Nauck. p. 724</note> καὶ τὸ θράσος ἐκκέκλασται καὶ κατακέκοπται οἱ τὸ τῆς ψυχῆς γαῦρον. ἄξιον δὲ Σαπφοῦς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">σαφῶς</foreign></note> παρὰ ταῖς Μούσαις μνημονεῦσαι· τὸν μὲν γὰρ Ἡφαίστου παῖδα <milestone unit="tlnum" n="10"/>Ῥωμαῖοι Κᾶκον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Κᾶκον</foreign> Goettlingius: <foreign xml:lang="grc">κακὸν</foreign> </note> ἱστοροῦσι πῦρ καὶ φλόγας ἀφιέναι διὰ τοῦ στόματος ἔξω ῥεούσας· αὕτη δʼ ἀληθῶς μεμιγμένα πυρὶ φθέγγεται καὶ διὰ τῶν μελῶν ἀναφέρει τὴν ἀπὸ τῆς καρδίας θερμότητα <q>Μούσαις εὐφώνοις ἰωμένη τὸν ἔρωτα</q> κατὰ Φιλόξενον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Φιλόξενον</foreign>] Bergk. 3 p. 611</note>. ἀλλʼ 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763a" n="763a"/>εἴ τι μὴ διὰ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">διὰ</foreign> Madvigius</note> Λύσανδρον, ὦ Δαφναῖε, τῶν παλαιῶν ἐκλέλησαι παιδικῶν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">παιδικῶν</foreign> X: <foreign xml:lang="grc">παιδίων</foreign> </note>, ἀνάμνησον ἡμᾶς, ἐν οἷς ἡ καλὴ Σαπφὼ λέγει τῆς ἐρωμένης ἐπιφανείσης τήν τε φωνὴν ἴσχεσθαι καὶ; φλέγεσθαι<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">φλέγεσθαι</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">φθέγγεσθαι</foreign> </note> τὸ σῶμα καὶ καταλαμβάνειν ὠχρότητα καὶ πλάνον αὐτὴν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">αὐτὴν</foreign>] <foreign xml:lang="grc">αὐτη</foreign> 1 E 3-4 B</note> καὶ ἴλιγγον.</q> <milestone unit="tlnum" n="20"/> λεχθέντων οὖν ὑπὸ τοῦ Δαφναίου τῶν μελῶν ἐκείνων, <q>ὡς</q> <gap reason="lost"/><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">lac. 109 E 43 B. Fort supplendi sunt versus: <quote xml:lang="grc"><l><q>ὡς γὰρ εὔιδον βροχέως σε, φώνας </q></l><l><q rend="merge"> οὐδὲν ἔτʼ</q> εἴκει· </l><l> ἀλλὰ καμ μὲν γλῶσσα ἔαγε λέπτον δʼ </l><l> αὔτικα χρῷ πῦρ ὑπαδεδρόμακεν. </l><l> χλωροτέρα δὲ ποίας </l><l> ἔμμι, τεθνάκην δʼ ὁλίγω <q>πιδεύης</q> </l><l><q rend="merge"> φαίνομαι</q></l></quote> qui soli versus et lacunae magnitudi et argumento praegresso plane conveniunt. Vid. Bergk. 3 p. 88 sq.</note> ὑπολαβὼν ὁ πατήρ <q>ταῦτʼ</q> εἶπεν <pb xml:id="v.4.p.437"/> <q>ὦ πρὸς τοῦ Διός, οὐ θεοληψία καταφανής; οὗτος οὐ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">οὐ</foreign> M</note> δαιμόνιος σάλος τῆς ψυχῆς; τί τοσοῦτον ἡ Πυθία πέπονθεν ἁψαμένη τοῦ τρίποδος; τίνα τῶν ἐνθεαζομένων οὕτως ὁ αὐλὸς καὶ τὰ μητρῷα καὶ τὸ <milestone unit="tlnum" n="5"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763b" n="763b"/> τύμπανον ἐξίστησιν; ἡμῖν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἡμῖν</foreign>] <foreign xml:lang="grc">καὶ μὴν</foreign> W</note> ταὐτὸ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">*: <foreign xml:lang="grc">τὸ αὐτὸ</foreign> </note> σῶμα πολλοὶ καὶ ταὐτὸ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">*: <foreign xml:lang="grc">τὸ αὐτὸ</foreign> </note> κάλλος ὁρῶσιν, εἴληπται δʼ εἷς ὁ ἐρωτικός διὰ τίνʼ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">τίνα</foreign> W: <foreign xml:lang="grc">τὴν</foreign> </note> αἰτίαν; οὐ γὰρ μανθάνομὲν γέ που τοῦ Μενάνδρου<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">Μενάνδρου</foreign>] Kock. 3 p. 163</note> λέγοντος οὐδὲ συνίεμεν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">idem: <foreign xml:lang="grc">σύνιμεν</foreign> </note>, <quote rend="blockquote"><l>καιρός ἐστιν ἡ νόσος <milestone unit="tlnum" n="10"/> </l><l> ψυχῆς, ὁ πληγεὶς δʼ εἴσω δὴ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">εἴσω δὴ</foreign> Stobaeus (63, 34): lac. 6 E 7 B. Corrigunt <foreign xml:lang="grc">εἰσβολῇ</foreign> Bentleius. <foreign xml:lang="grc">εἰς ὃ δεῖ</foreign> W. <foreign xml:lang="grc">εἶς ὁδὶ</foreign> G. Hermannus. <foreign xml:lang="grc">ἐνδοθεν</foreign> Dorvillius, ut alios omittam. Ad locum sanandum maxime adiuvat Plut. paraphrasis (vid. Fragm. 25, 1): <foreign xml:lang="grc">τοῦτο δ’ εὐστοχίας ἐστὶ καιροῦ τῷ παθεῖν ἑτοίμῳ</foreign> (ita optime W: <foreign xml:lang="grc">ἐμοί γε πως</foreign> aut <foreign xml:lang="grc">ἐμοί πως</foreign>) <foreign xml:lang="grc">συνάπτοντος ἐν ἀκμῇ τὸ ποιεῖν πεφυκός</foreign>. Unde corr. vid. <foreign xml:lang="grc">εἰσόδῳ</foreign> (sc. <foreign xml:lang="grc">τῆς νόσου</foreign>) i.e. homo amatorius qui ictus est, vulnus facile accipit eo quod in eius animum morbo aditus patet, eo quod animus eius ad telum amoris (<foreign xml:lang="grc">τὸ ποιεῖν πεφυκός</foreign>) recipiendum paratus dispositusque est (<foreign xml:lang="grc">παθεῖν ἕτοιμος</foreign>). Si meum <foreign xml:lang="grc">εἰσόδῳ</foreign> non placet, in promptu est Bentleianum <foreign xml:lang="grc">εἰσβολῇ</foreign> ut eodem modo quo <foreign xml:lang="grc">εχπλιξετυρ. οπτιο δατυρ</foreign> </note> τιτρώσκεται.</l></quote> ἀλλʼ ὁ θεὸς αἴτιος τοῦ μὲν καθαψάμενος τὸν δʼ ἐάσας. ὃ τοίνυν ἐν ἀρχῇ καιρὸν εἶχε ῥηθῆναι μᾶλλον οὐδὲ νῦν <q>ὅτι<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὅτι</foreign> Nauckius (p. 105): <foreign xml:lang="grc">ἐπὶ</foreign> </note> νῦν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">νῦν</foreign> Winckelmannus: <foreign xml:lang="grc">νοῦν</foreign> </note> ἦλθεν ἐπὶ στόμα</q> αʼ κατʼ Αἰσχύλον ἄρρητον<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">M: <foreign xml:lang="grc">ἄριστον</foreign> </note> ἐάσειν μοι δοκῶ· καὶ γάρ ἐστι 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> παμμέγεθες. ἴσως μὲν γάρ, ὦ ἑταῖρε, καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων, ὅσα μὴ διʼ αἰσθήσεως ἡμῖν εἰς <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763c" n="763c"/> ἔννοιαν ἥκει<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἥκει</foreign> X: <foreign xml:lang="grc">στήκει</foreign>. Malim <foreign xml:lang="grc">ἐξήκει</foreign> </note>, τὰ μὲν μύθῳ τὰ δὲ νόμῳ τὰ δὲ λόγῳ <pb xml:id="v.4.p.438"/> πίστιν ἐξ ἀρχῆς<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἐξαρχῆς</foreign> BE</note> ἔσχηκε· τῆς δʼ οὖν περὶ θεῶν δόξης καὶ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> del. R praeter necessitatem</note> παντάπασιν ἡγεμόνες καὶ διδάσκαλοι γεγόνασιν ἡμῖν οἵ τε ποιηταὶ καὶ οἱ νομοθέται καὶ τρίτον οἱ φιλόσοφοι, τὸ μὲν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">μὲν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">μὲν οὒν</foreign> </note> εἶναι θεοὺς ὁμοίως τιθέμενοι, <milestone unit="tlnum" n="5"/> πλήθους δὲ πέρι καὶ τάξεως αὐτῶν οὐσίας τε καὶ δυνάμεως μεγάλα διαφερόμενοι πρὸς ἀλλήλους. ἐκεῖνοι μὲν γὰρ οἱ τῶν φιλοσόφων <quote rend="blockquote"><l>ἄνοσοι καὶ ἀγήραοι </l><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">cf. Bergk. 1 p. 432</note><l>πόνων τʼ ἄπειροι, βαρυβόαν <milestone unit="tlnum" n="10"/> </l><l>πορθμὸν πεφευγότες Ἀχέροντος·</l></quote> ὅθεν οὐ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ὅθεν οὐ</foreign> Basileensis: <foreign xml:lang="grc">ὅθεν</foreign> Fort. tamen <foreign xml:lang="grc">οὐ</foreign> omisso scrib. <foreign xml:lang="grc">προϊενται</foreign> et distinguendum post <foreign xml:lang="grc">Ἐριδας</foreign> </note> προσίενται ποιητικὰς Ἔριδας οὐ Λιτάς, <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763d" n="763d"/> οὐ Δεῖμον οὐδὲ Φόβον ἐθέλουσι θεοὺς εἶναι καὶ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">καὶ</foreign> *</note> παῖδας Ἄρεος ὁμολογεῖν μάχονται δὲ περὶ πολλῶν καὶ τοῖς νομοθέταις, ὥσπερ,Ξενοφάνης Αἰγυπτίους 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> ἐκέλευσε τὸν Ὄσιριν, εἰ θνητὸν νομίζουσι, μὴ τιμᾶν ὡς θεόν, εἰ δὲ θεὸν ἡγοῦνται μὴ θρηνεῖν. αὖθις δὲ ποιηταὶ καὶ νομοθέται, φιλοσόφων ἰδέας τινὰς καὶ ἀριθμοὺς μονάδας τε καὶ πνεύματα θεοὺς ποιουμένων, οὔτʼ ἀκούειν ὑπομένουσιν οὔτε συνιέναι <milestone unit="tlnum" n="20"/> δύνανται. πολλὴν δʼ ὅλως ἀνωμαλίαν ἔχουσιν αἱ δόξαι καὶ διαφοράν. ὥσπερ οὖν ἦσάν ποτε τρεῖς στάσεις Ἀθήνησι, Παράλων Ἐπακρίων<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">X: <foreign xml:lang="grc">ἐπάκρων</foreign> </note> Πεδιέων, χαλεπῶς ἔχουσαι καὶ διαφερόμεναι πρὸς ἀλλήλας· <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763e" n="763e"/> ἔπειτα<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat"><foreign xml:lang="grc">ἔπειτα</foreign> Madvigius: <foreign xml:lang="grc">ἐπεὶ</foreign> </note> δὲ πάντες ἐν ταὐτῷ γενόμενοι καὶ τὰς <pb xml:id="v.4.p.439"/> ψήφους λαβόντες ἤνεγκαν πάσας Σόλωνι, καὶ τοῦτον εἵλοντο κοινῇ διαλλακτὴν καὶ ἄρχοντα καὶ νομοθέτην, ὃς ἔδοξε τῆς ἀρετῆς ἔχειν ἀδηρίτως τὸ πρωτεῖον· οὕτως αἱ τρεῖς στάσεις αἱ περὶ θεῶν διχοφρονοῦσαι <milestone unit="tlnum" n="5"/> καὶ ψῆφον ἄλλην ἄλλη φέρουσαι, καὶ μὴ δεχόμεναι ῥᾳδίως τὸν ἐξ ἑτέρας περὶ ἑνὸς βεβαίως ὁμογνωμονοῦσι, καὶ κοινῇ τὸν Ἔρωτα συνεγγράφουσιν εἰς θεοὺς ποιητῶν οἱ κράτιστοι καὶ νομοθετῶν καὶ φιλοσόφων <q>ἀθρόᾳ φωνᾷ<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">R: <foreign xml:lang="grc">ἀθρόαι φωναὶ</foreign> quod tamen glossema esse potest vocis <foreign xml:lang="grc">ἀόλλεες</foreign> quam post <foreign xml:lang="grc">ἐπαινέοντες</foreign> (<foreign xml:lang="grc">ἐπαίνεντες</foreign> Ahrens) dat Aristot. p. 1285, 1b. cf Bergk. 3 p. 162; aut <foreign xml:lang="grc">ἀόλλεις</foreign> supplendum est, ut etiam <foreign xml:lang="grc">ἀθρόᾳ</foreign> Alcaei sint verba ab Aristotele omissa. Res dubia est</note> μέγʼ ἐπαινέοντες</q> ὥσπερ <milestone unit="tlnum" n="10"/> ἔφη τὸν Πιττακὸν ὁ Ἀλκαῖος αἱρεῖσθαι τοὺς Μυτιληναίους<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">*: <foreign xml:lang="grc">μιτυληναίους</foreign> </note> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-763f" n="763f"/> τύραννον. ἡμῖν δὲ βασιλεὺς καὶ ἄρχων καὶ ἁρμοστὴς ὁ Ἔρως ὑφʼ Ἡσιόδου καὶ Πλάτωνος καὶ Σόλωνος ἀπὸ τοῦ Ἑλικῶνος εἰς τὴν Ἀκαδήμειαν<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">*: <foreign xml:lang="grc">ἀκαδημίαν</foreign> </note> ἐστεφανωμένος κατάγεται καὶ κεκοσμημένος 
<milestone unit="tlnum" n="15"/> εἰσελαύνει πολλαῖς συνωρίσι φιλίας καὶ κοινωνίας, οὐχ οἵαν Εὐριπίδης φησὶν <quote rend="blockquote">ἀχαλκεύτοισιν ἐζεῦχθαι πέδαις,</quote><note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">ita scripsi ex p. 482a. 533a: <foreign xml:lang="grc">ἀχαλκευ</foreign> 5E <foreign xml:lang="grc">ἀχαλκεύτοις</foreign> B cf. Nauck. p. 549</note> ψυχρὰν οὗτός γε καὶ βαρεῖαν ἐν χρείᾳ περιβαλὼν ὑπʼ αἰσχύνης ἀνάγκην, ἀλλʼ ὑποπτέρου<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">W: <foreign xml:lang="grc">ὑπὸ πτεροῦ</foreign> </note> φερομένης <milestone unit="tlnum" n="20"/> ἐπὶ τὰ κάλλιστα τῶν ὄντων καὶ θειότατα<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true" xml:lang="lat">R: <foreign xml:lang="grc">θειότερα</foreign> </note>, περὶ ὧν ἑτέροις εἴρηται βέλτιον.</q> </said></p></div></div></body></text></TEI>