These things, my friend, and such like we say and sing to those who, by being banished into an island, have no correspondence or commerce with other people, Hindered by waves of the surrounding deep, Which many ’gainst their mind close prisoners keep. Il . XXI. 59. But as for thee, who art not assigned to one place only, but forbidden only to live in one, the prohibiting thee one is the giving thee leave to dwell anywhere else besides. If on one hand it is urged thus against you: You are in no office, you are not of the senate, nor preside as moderator at the public games, you may oppose on the other hand thus: We head no factions, we make no expensive treats, nor give long attendance at the governor’s gates; we care not at all who is chosen into our province, though he be choleric or unsufferably vexatious. But just as Archilochus disparaged the island of Thasos because of its asperity and inequality in some places, overlooking its fruitful fields and vineyards, saying thus of it, Like ridge of ass’s back it stood, Full of wild plants, for nothing good; so we, whilst we pore upon one part of banishment which is ignominious, overlook its vacancy from business, and that leisure and freedom it affords us. Men admired the happiness of the Persian kings, that passed their winter in Babylon, their summer in Media, and the pleasant spring-time at Susa. And he that is an exile may, if he pleases, when the mysteries of Ceres are celebrated, go and live at Eleusis; and he may keep the feasts of Bacchus at Argos; at the time of the Pythian games, he may pass over to Delphi, and of the Isthmian, to Corinth, if public spectacles and shows are the things he admires; if not, then he may be idle, or walk, or read, or sleep quietly; and you may add that privilege Diogenes bragged of when he said, Aristotle dines when it seems good to King Philip, but Diogenes when he himself pleases, having no business, no magistrate, no prefect to interrupt and disturb his customary way of living. For this reason, you will find that very few of the most prudent and wise men were buried in their own country, but the most of them, when none forced them to it, weighed anchor and steered their course to live in another port, removing some to Athens, and others from it. Who ever gave a greater encomium of his own country than Euripides in the following verses? We are all of this country’s native race, Not brought-in strangers from another place, As some, like dice hither and thither thrown, Remove in haste from this to t’other town. And, if a woman may have leave to boast, A temperate air breathes here in every coast; We neither curse summer’s immoderate heat, Nor yet complain the winter’s cold’s too great. If aught there be that noble Greece doth yield, Or Asia rich, by river or by field, We seek it out and bring it to our doors. And yet he that wrote all this went himself into Macedonia, and passed the rest of his days in the court of Archelaus. I suppose you have also heard of this short epigram: Here lieth buried Aeschylus, the son Of the Athenian Euphorion; In Sicily his latest breath did yield, And buried lies by Gela’s fruitful field. For both he and Simonides before him went into Sicily. And whereas we meet with this title, This publication of the History of Herodotus of Halicarnassus, many have changed it into Herodotus of Thurii, for he dwelt at Thurii, and was a member of that colony. And that sacred and divine poet Homer, that adorned the Trojan war,—why was he a controversy to so many cities (every one pleading he was theirs) but because he did not cry up any one of them to the disparagement of the rest? Many also and great are the honors that are paid to Jupiter Hospitalis.