<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg097.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p rend="indent">But a brother should not, like the pan of a
					balance, incline the opposite way and be himself
					lowered when his brother is raised on high; but just
					
					<pb xml:id="v.6.p.291"/>
					
					as lesser numbers multiply greater and are multiplied
					by them, so should he give increase to his brother and
					at the same time be increased along with him by their
					common blessings. For it is not true of the fingers,
					either, that the one which writes and plays musical
					instruments is superior to the one which cannot, by
					either nature or attainment, do so, but in some
					manner or other they all contrive to move together
					and assist each other, having been made unequal, as
					though of set purpose, and all deriving their power
					to grasp from the position of the others opposite the
					thumb, the largest and strongest of them.
				</p><p rend="indent">
            	In this spirit Craterus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Half-brother of Antigonus Gonatas (see F. Jacoby and Schoch, Pauly-Wissowa, <title rend="italic">RE</title>, xi. col. 1617, 1621).</note> the brother of King Antigonus, and Perlatis, the brother of Cassander, assigned themselves to the management of their
					brothers’ military and domestic affairs; but men like
					Antiochus and Seleucus, and again Grypus and
					Cyzicenus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Antiochus, VIII and IX respectively.</note> who had not learned to play parts secondary to their brothers, but yearned for the purple and
					the crown, infected themselves and each other with
					many horrors, and infected all Asia also.
				</p><p rend="indent">
					But since envy and jealousy of those who surpass
					them in repute and honour are implanted by nature
					chiefly in men of ambitious character, to guard
					against these vices it is highly expedient that brothers
					should not seek to acquire honours or power in the
					same field, but in quite different fields. Wild beasts,
					to be sure, which depend for their food upon the
					same things, war against each other, and athletes
					who direct their efforts toward one and the same
					contest are rivals; whereas boxers are friendly to
					pancratiasts and long-distance runners are well disposed toward wrestlers, and they mutually assist and
					
					<pb xml:id="v.6.p.293"/>
					
					cheer for each other. This, in fact, is the reason why,
					of the two sons of Tyndareüs, Polydeuces won his
					victories in boxing and Castor in running. And
					Homer did well to represent Teucer as renowned in
					archery, while his brother was foremost among the
					heavy-armed:
            	<quote rend="blockquote">And he covered Teucer with gleaming shield.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Ajax and Teucer: <title rend="italic">Il.</title>, viii. 272.</note>
               </quote>
					So, of those engaged in the service of the state,
					generals do not at all envy popular leaders; nor,
					among those occupied with the art of speaking, do
					barristers envy teachers of rhetoric; nor, among
					physicians, do dieticians envy surgeons; but they
					even call each other into consultation and commend
					one another. For brothers to seek eminence and
					repute from the same art or faculty is precisely the
					same as for both to fall in love with one woman
					and each seek to outstrip the other in her esteem.
					Those, indeed, who travel different roads afford each
					other no help, but those who follow different
					modes of life both strive to avoid envy and are of
					greater service to each other, as were Demosthenes
					and Chares,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Cf. Comp. of Demosthenes and Cicero</title>, iii. (887 c); <title rend="italic">Life of Phocion</title>, vii. (744 f).</note> and again Aeschines and Eubulus,
					Hypereides and Leosthenes, of whom the former in
					each pair harangued the people and drew up laws,
					the latter commanded armies and translated words
					into action. Therefore those who cannot, by their
					very nature, share without envy their brothers’ reputation and influence, should divert as far as possible
					from those of their brothers their own desires and
					
					<pb xml:id="v.6.p.295"/>
					
					ambitions, so that by their successes they may give
					pleasure to each other instead of pain.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">With the substance of chapters 13-15 Cicero’s remarks on inequality in friendship (<title rend="italic">Laelius</title>, 19-20, 69-73) may be compared.</note>
				        </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p rend="indent">But, over and above these considerations, we
					should be on our guard against the pernicious talk of
					relatives, of members of our household, and sometimes even of a wife who joins the rest in challenging
					our ambition by saying: <q>Your brother carries all
						before him and is admired and courted, but you are
						not visited by anybody and enjoy no distinction at
						all.</q> 
               <q>Not so,</q> a sensible man would reply. <q>I have
							a brother who is highly esteemed, and most of his
							influence is mine to share.</q> Socrates, for instance,
					remarked that he would rather have Darius than
					a daric as a friend, and for a brother who has good
					sense it is no less an advantage than the possession of
					wealth, high office, or eloquence, to have a brother
					who has attained to fame by virtue of office or
					wealth or eloquence.
				</p><p rend="indent">
					But although these means are the best for smoothing away such inequalities, yet there are the other
					differences which naturally arise among brothers who
					lack the proper training, differences due to disparity
					in their ages. For, generally speaking, elder brothers,
					when they claim the right always to dominate and
					to have precedence over the younger and to have the
					advantage in every matter where reputation and influence are involved, are oppressive and disagreeable;
					and younger brothers, in turn, being restive under the
					curb and becoming fractious, make it their practice
					to despise and belittle the elder. The result is that
					while the younger, feeling that they are being treated
					despitefully and are discriminated against, resent and
					try to avoid their elders’ admonitions, the elder, ever
					clinging fast to their superiority, fear their brothers’
					
					
					<pb xml:id="v.6.p.297"/>
					
					augmentation as though it meant elimination for
					themselves. Just as, then, we think it right that
					those who receive a favour should look upon it as of
					greater, and those who bestow it as of lesser value,
					so, in regard to a difference in ages, if we advise the
					elder to regard it as no great matter and the younger
					to think it no slight thing, we should rid the one
					of arrogance and neglect, and the other of disdain
					and contempt. And since it is fitting that the older
					should be solicitous about the younger and should
					lead and admonish him, and that the younger should
					honour and emulate and follow the older, let the
					solicitude of the former be rather that of a comrade than of a father, and of one who would persuade rather than command, and would rejoice in
					a brother’s successes and applaud them rather than
					criticize him if he errs and restrain him-a spirit
					showing not only a greater desire to help, but also
					more kindness of heart. And in the emulation of
					the younger let imitation, not rivalry, be present;
					for imitation is the act of one who admires, but
					rivalry of one who envies. It is for this reason that
					men love those who wish to become like themselves,
					but repress and crush those who wish to become their
					equals. And among the many honours which it is
					fitting that the young render to their elders, obedience
					is most highly esteemed, and, together with respectfulness, brings about a staunch goodwill and favour
					which will in turn lead to concessions. Thus it was
					with Cato<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Cf. Life of Cato Minor</title>, iii. (761 b-c). Q. Servillus Caepio was Cato’s half-brother.</note>: he so won over his elder brother Caepio by
					obedience and gentleness and silence from his earliest
					childhood that finally, by the time they both were
					men, he had so subdued him and filled him with so
					great a respect for himself that Caepio would neither
					
					
					<pb xml:id="v.6.p.299"/>
					
					do nor say anything without Cato’s knowledge. For
					example, it is said that on one occasion, when Caepio
					had affixed his seal to a deposition and Cato carne up
					later and was unwilling to add his own seal, Caepio
					demanded that the document be returned and removed his seal before asking the reason why his
					brother had suspected the deposition instead of
					believing it to be true. In the case of Epicurus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 1100 a; Epicurus, Frag. 178 (Usener, <title rend="italic">Epicurea</title>, p. 155).</note> also
					his brothers’ respect for him was clearly great because
					of the goodwill and solicitude he had for them,
					inspired as they were with admiration both for his
					other attainments and especially for his philosophy.
					For even if they were mistaken in their opinion, yet
					since they were convinced and constantly declared
					from their earliest childhood that there was no one
					wiser than Epicurus, we may well admire both the
					man who inspired this devotion and also those who
					felt it. However, of the more recent philosophers,
					Apollonius the Peripatetic, by making Sotion, his
					younger brother, more famous than himself, refuted
					the man who asserted that fame could not be
					shared with another. And for myself, though I have
					received from Fortune many favours which call for
					gratitude, that my brother Timon’s<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Timon appears in the <title rend="italic">Quaest. Symp.</title>, i. 2 and ii. 5.</note> affection for me
					has always transcended and still transcends all the
					rest, no one is unaware who has ever had any dealings
					whatever with me, and least of all you,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Nigrinus and Quietus; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> 478 b, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> my familiar
					friends.
				</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p rend="indent">Furthermore, there are other disturbances
					which brothers of nearly the same age must guard
					against; they are but small, to be sure, yet continuous and frequent, and create a vicious practice of
					offending and exasperating one another on all occasions,
					
					<pb xml:id="v.6.p.301"/>
					
					which at last ends in incurable hatred and
					malevolence. For having once begun to differ in
					childish matters, about the care of animals and their
					fights, as, for instance, those of quails or cocks, they
					then continue to differ about the contests of boys in
					the palaestra, of dogs on the hunt, and of horses at
					the races, until they are no longer able to control or
					subdue their contentious and ambitious spirit in more
					important matters. So the most powerful of the
					Greeks in my time, disagreeing first about rival
					dancers, then about harp-players, and afterwards by
					continually holding up to invidious comparison the
					swimming-baths and porticoes and banquet-halls at
					Aedepsus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Medicinal hot baths in Euboea; <title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 667 c-d.</note> and then manoeuvring for places and positions, and going on to cut off aqueducts and divert
					their waters, they became so savage and reckless that
					they were deprived of everything by the despot,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Probably Domitian, as Reiske conjectured.</note>
					and, becoming exiles and paupers and-I had almost
					said-something other than their former selves, they
					remained the same only in their hatred for one
					another. It is therefore of no slight importance to
					resist the spirit of contentiousness and jealousy
					among brothers when it first creeps in over trivial
					matters, practising the art of making mutual concessions, of learning to take defeat, and of taking
					pleasure in indulging brothers rather than in winning
					victories over them. For the men of old gave the
					name of <q>Cadmean<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 10 a, and the note; the expedition of the Seven against Thebes, in which the two sons of Oedipus, Eteocles and Polyneices, died fighting against each other in single combat.</note> victory</q> to no other than that
					of the brothers at Thebes, as being the most
					shameful and the worst of victories.
				</p><p rend="indent">
					What then? Do not practical affairs bring many
					
					<pb xml:id="v.6.p.303"/>
					
					occasions for controversy and dissension even to those
					who have the reputation of being of an equitable and
					gentle disposition? Yes, certainly. But there also
					we must see to it that the affairs fight the battle
					quite by themselves, without our inserting into
					the contest, like a hook, as it were, any emotion
					arising from contentiousness or anger; but, keeping
					our eyes fixed impartially upon the swaying of
					Justice, as though we were watching a pair of
					balances, we should with all speed turn over the
					matter in dispute to the decision of a jury or of
					arbitrators, and cleanse its filth away before, like a
					dye or stain, it sinks into the fabric and its colours
					become fast and hard to wash out. We should
					next pattern ourselves after the Pythagoreans, who,
					though related not at all by birth, yet sharing a
					common discipline,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">No doubt the <foreign xml:lang="grc">Ἀκροάματα</foreign> of the Master: see Iamblichus, <title rend="italic">Vita Pythagorica</title>, 82 ff. (Notopoulos).</note> if ever they were led by anger
					into recrimination, never let the sun go down<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Cf. Ephesians</title>, iv. 26-27: Let not the sun go down upon your wrath; neither give place to the devil.</note>
					before they joined right hands, embraced each
					other, and were reconciled. For just as it is nothing
					alarming if a fever attends a swelling in the groin,
					but if the fever persists when the swelling is gone,
					it is thought to be a malady and to have a deeper
					origin: so when the dissension of brothers ceases
					after the matter in dispute is settled, the dissension
					was caused by the matter; but if it remains, the
					matter was but a pretext and contained some
					malignant and festering reason.
				</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p rend="indent">It is worth our while to inquire into a dispute of
					brothers who were not Greeks, which arose, not about
					a little patch of land, nor over slaves or flocks, but
					about the empire of Persia. For when Darius died,
					some thought it right that Ariamenes should be king,
					being the eldest of his children; but others chose
					
					
					<pb xml:id="v.6.p.305"/>
					
					Xerxes,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 173 b-c; Justin, ii. 10; the account in Herodotus, vii. 2-3, has scarcely anything in common with this story.</note> as being the child of Atossa, the daughter
					of Cyrus, and born to Darius after he had come to the
					throne. Now Ariamenes carne down from the country
					of the Medes in no hostile manner, but quietly, as
					though to a court of justice; and Xerxes was present
					and performing the functions of a king. But when
					his brother came, putting aside the diadem and pressing down the crest of his tiara, which reigning kings
					wear erect,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 340 c.</note> he went to meet Ariamenes and embraced him, and, sending gifts, he bade the bearers
					say, <q>With these your brother Xerxes honours you
						now; but if he shall be proclaimed king by judgement
						and vote of the Persians, he grants to you the right of
						being second after himself.</q> And Ariamenes said,
					<q>I accept the gifts, yet I believe the kingdom of the
						Persians to be mine by right. But I shall guard for
						my brothers their honour after my own, and for
						Xerxes as the first of my brothers.</q> And when the
					day of judgement came, the Persians appointed as
					judge Artabanus, the brother of Darius; but Xerxes
					sought to evade their decision that the judgement
					should be made by Artabanus, since he put his faith in
					the people. But Atossa, his mother, chided him:
					<q>Why, my son, do you try to evade Artabanus, who is
						your uncle and the best of the Persians? Why do you
						so fear this contest in which even the second place is
						honourable-to be adjudged brother to the king of
						Persia?</q> Xerxes was therefore persuaded and
					when the pleas were made, Artabanus declared that
					the kingdom belonged by right to Xerxes; and
					Ariamenes at once leapt up and did obeisance to his
					
					<pb xml:id="v.6.p.307"/>
					
					brother and taking him by the hand set him upon the
					kingly throne. From that time forth Ariamenes was
					highest in honour with Xerxes and showed himself of
					such loyalty toward the king that he fell in the seafight at Salamis performing deeds of valour for his
					brother’s glory.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Cf. Life of Themistocles</title>, xiv. (119 d-e).</note> Let this, then, be set forth as a
					pure and blameless model of goodwill and highmindedness.
				</p><p rend="indent">
					But Antiochus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 184 a.</note> might be condemned because of
					his lust for dominion, yet admired because his love
					for his brother was not altogether extinguished
					thereby For he went to war against Seleucus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 508 d, <foreign xml:lang="lat">infra</foreign>.</note> for
					the kingdom, though he was the younger brother and
					had the aid of his mother. But when the war was at
					its height, Seleucus joined battle with the Galatians
					and was defeated; he disappeared and was thought
					to be dead, since practically all his army had been
					cut to pieces by the barbarians. So when Antiochus
					learned this, he laid aside his purple and put on a
					dark robe, and, shutting the gates of the palace, went
					into mourning for his brother. But a little later,
					when he heard that his brother was safe and was again
					collecting another army, he came forth and sacrificed
					to the gods, and made proclamation to the cities over
					which he ruled that they should sacrifice and wear
					garlands of rejoicing.
				</p><p rend="indent">
					The Athenians,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 740 f - 741 b (<title rend="italic">Quaest. Symp.</title>, ix. 6, which is unfortunately fragmentary); Frazer’s note on Apollodorus, iii. 14. 1 (L.C.L., vol. ii. pp. 78 f.).</note> though they absurdly invented
					the tale of the strife of the gods, yet inserted in it
					no slight correction of its absurdity, for they always
					omit<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">That is, in Meton’s scheme the day regularly became an <foreign xml:lang="grc">ἡμέρα ἐξαιρέσιμος</foreign> to make the lunar year agree with the solar.</note> the second day of Boedromion, thinking that
					on that day occurred Poseidon’s quarrel with Athena.
					
					<pb xml:id="v.6.p.309"/>
					
					What, then, prevents us also from treating the day
					on which we have quarrelled with any of our family
					or relatives as one to be consigned to oblivion, and
					counting it one of the unlucky days, instead of forgetting because of one day the many good days in
					which we grew up and lived together? For either it
					is in vain and to no avail that Nature has given us
					gentleness and forbearance, the child of restraint, or
					we should make the utmost use of these virtues in our
					relations with our family and relatives. And our
					asking and receiving forgiveness for our own errors
					reveals goodwill and affection quite as much as granting it to others when they err. For this reason we
					should neither overlook the anger of others, nor be
					stubborn with them when they ask forgiveness, but,
					on the contrary, should try to forestall their anger,
					when we ourselves are time and again at fault, by
					begging forgiveness, and again, when we have been
					wronged, in our turn should forestall their request for
					forgiveness by granting it before being asked.
				</p><p rend="indent">
					Eucleides,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 462 c, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>; paraphrased by Stobaeus, vol. iv. p. 659 ed. Hense; Hierocles, <foreign xml:lang="lat">apud</foreign> Stob., vol. iv. p. 662. See also Sternbach on <title rend="italic">Gnomologicum Vaticanum</title>, 278 (<title rend="italic">Wiener Stud.</title>, x. p. 237).</note> the Socratic, is famous in the schools
					because, when he heard an inconsiderate and brutal
					speech from his brother who said, <q>May I be damned
						if I don’t get even with you,</q> he replied, <q>And so will
							I, if I don’t persuade you to stop your anger and love
							me as you used to do.</q>
				        </p><p rend="indent">
            	But in the case of King Eumenes<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Eumenes II of Pergamum; and <title rend="italic" xml:lang="lat">cf. Moralia</title>, 184 b, 480 c, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> it was not a
					mere word, but a deed, which revealed a gentleness
					that no one could surpass. For Perseus, the king of
					Macedonia, who was his enemy, procured men to kill
					him. These men set an ambush near Delphi, observing that he was coming on foot from the sea to the
					
					<pb xml:id="v.6.p.311"/>
					
					temple of the god. They carne behind him and
					hurled great stones down upon his head and neck;
					these made him dizzy and he fell down and was
					thought to be dead. A report of his death spread
					far and wide, and some of his friends and servants
					Carne back to Pergamum, and were thought to bring
					their report as actual eye-witnesses of the calamity.
					Attalus, therefore, the eldest of the king’s brothers,
					an honourable man and more loyal to Eumenes than
					any of the others,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The other brothers are mentioned by name in 480 c, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> not only took the crown and was
					proclaimed king, but also married his brother’s wife,
					Strato nice, and had intercourse with her. But when
					the news carne that Eumenes was alive, and he himself was approaching, Attalus laid aside the crown,
					took his spears, as had been his custom before, and
					went with the other guardsmen to meet the king.
					And Eumenes not only cordially clasped his hand, but
					also embraced the queen, showing her honour and
					friendliness; and living a considerable time after his
					return, without giving a hint of blame or suspicion, he
					died, leaving to Attalus both his kingdom and his
					wife. And what did Attalus? When Eumenes was
					dead, he was unwilling to acknowledge as his own<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">By the ceremony in which the father raises the child in his arms to acknowledge its legitimacy. Probably Attalus did not actually disown his children, but merely made it clear that he did not regard them as heirs to the throne.</note>
					any of the children his wife had borne him, though
					they were many, but brought up and educated his
					brother’s son<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Stratonice had been childless for over sixteen years; she now became pregnant and, in due course, bore a son, whom Eumenes, according to Polybius, xxx. 2, had not acknowledge at least five years later; but subsequently he succeeded his legal uncle, Attalus II, as Attalus III. See W. S. Ferguson, <title rend="italic">Class. Phil.</title>, i. 233 ff. <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> also Livy, xlii. 15 and Pauly-Wissowa, <title rend="italic">RE</title>, xi., col. 1099.</note> and in his own life-time placed the
					crown upon his head and saluted him as king.
				</p><p rend="indent">
					But Cambyses,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Herodotus, iii. 30.</note> frightened by a dream into the
					
					<pb xml:id="v.6.p.313"/>
					
					belief that his brother would be king of Asia, killed
					him without waiting for any evidence or proof. For
					this reason, when Cambyses died, the throne passed
					from the line of Cyrus and the kingship was gained
					by the family of Darius, a man who knew how to give,
					not only to brothers, but also to friends, participation
					in affairs of state and in power.
				</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p rend="indent">Then this further matter must be borne in
					mind and guarded against when differences arise
					among brothers: we must be careful especially at
					such times to associate familiarly with our brothers’
					friends, but avoid and shun all intimacy with their
					enemies, imitating in this point, at least., the practice
					of Cretans, who, though they often quarrelled with
					and warred against each other, made up their differences and united when outside enemies attacked;
					and this it was which they called <q>syncretism.</q>
               <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> the <title rend="italic">Etymologicum Magnum, s.v.</title> 
                  <foreign xml:lang="grc">συγκρητίσαι</foreign>.</note> For
					some there are, fluid as water, who, seeping through
					those who relax their hold and disagree, overturn affinities and friendships, hating indeed both
					sides, but attacking the one which yields more readily
					because of its weakness. For while it is true that
					when a man is in love his young and guileless friends
					share his love, it is also true that the most ill-disposed of enemies make a show of sharing the indignation and wrath of one who is angered and at variance
					with his brother. As, then, Aesop’s<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Fabulae</title>, 16 and 16 b ed. Halm.</note> hen said to the
					cat who inquired, with pretended solicitude, of the
					sick bird <q>How are you?</q> 
               <q>Very well, if you keep
						away</q>; so one would say to the sort of person who
					brings up the subject of the quarrel and makes inquiries and tries to dig up some secrets, <q>But I shall
						
						<pb xml:id="v.6.p.315"/>
						
						have no trouble with my brother if neither I nor
						he pay attention to slanderers.</q> But as it is - I do
					not know the reason - although when we suffer from
					sore eyes, we think it proper to turn our gaze to
					colours and objects which do not beat against or
					offend the sight,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 469 a, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>, and the note.</note> yet when we are in the midst of
					fault-finding and bursts of anger and suspicion toward
					our brothers, we enjoy the company of those who
					cause the disturbance and we take on from them a
					false colouring, when it would be wise to run away
					from our enemies and ill-wishers and avoid their
					notice, and to associate and spend our days almost
					entirely with relatives and intimates and friends of
					our brothers, visiting their wives also and frankly
					telling them our reasons for complaint.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 491 d, <foreign xml:lang="lat">infra</foreign>.</note> And yet
					there is a saying that brothers walking together
					should not let a stone come between them, and some
					people are troubled if a dog runs between brothers,
					and are afraid of many such signs, not one of which
					ever ruptured the concord of brothers; yet they do
					not perceive what they are doing when they allow
					snarling and slanderous men to come between them
					and cause them to stumble.
				</p></div></div></body></text></TEI>