<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg097.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p rend="indent">Such is the advice, then, which one would give
					to the superior brother. The inferior brother, on the
					other hand, must reflect that his brother is not the
					only one who is richer or more learned or more famous
					than himself, but that he is frequently inferior to
					many others-ten thousand times ten thousand,
					<quote rend="blockquote">As many as enjoy the fruit of spacious earth<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Simonides, Frag. 5, v. 17; <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> 470 d, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>, and the note.</note>;</quote>
					whether, then, he envies every man as he walks about,
					or whether, among the vast number of fortunate
					beings, the only one that distresses him is his nearest
					and dearest, he has left no room for any other man
					
					<pb xml:id="v.6.p.289"/>
					
					to surpass him in wretchedness. Just as Metellus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 202 a.</note>
					therefore, thought that Romans should be grateful to
					the gods because so great a man as Scipio was not
					born in any other city, so each one of us should pray
					that, if possible, he himself may succeed beyond all
					other men, yet if this cannot be, that his brother may
					have that superiority and influence so coveted by
					himself. But some are by nature so unfortunate in
					matters of right conduct that they exult in famous
					friends and are proud if they are on terms of hospitality
					with commanders and men of wealth, but consider
					that their brothers’ brilliance obscures their own;
					and that while they are elated by the narration of
					their fathers’ successes and their great-grandfathers’
					high commands,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Or perhaps <q>praetorships</q> (so Wyttenbach).</note> matters from which they received
					no benefit and in which they had no share, yet they
					are depressed and dejected when their brothers
					inherit fortunes, are elected to office, or contract
					marriages with famous families. And yet they
					should by all means envy no one; if this is impossible, they should turn their malignancy outwards<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic" xml:lang="lat">Cf. Moralia</title>, 91 f f.</note> and drain it off on those not of their blood,
					just as men do who divert sedition from the city by
					means of foreign wars:
					<quote rend="blockquote"><l>Many Trojans have I and famous allies,
						</l><l>And many Achaeans have you<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Homer, <title rend="italic">Il.</title>, vi. 227, 229: Plutarch points the quotation with <q>envy</q> and so does not retain the Homeric context, in which Diomedes indicates the other Greeks for Glaucus, and the other Trojans for himself, <q>to kill.</q>
                     </note> -</l></quote>
					by nature suitable objects for envy and jealousy.
				</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p rend="indent">But a brother should not, like the pan of a
					balance, incline the opposite way and be himself
					lowered when his brother is raised on high; but just
					
					<pb xml:id="v.6.p.291"/>
					
					as lesser numbers multiply greater and are multiplied
					by them, so should he give increase to his brother and
					at the same time be increased along with him by their
					common blessings. For it is not true of the fingers,
					either, that the one which writes and plays musical
					instruments is superior to the one which cannot, by
					either nature or attainment, do so, but in some
					manner or other they all contrive to move together
					and assist each other, having been made unequal, as
					though of set purpose, and all deriving their power
					to grasp from the position of the others opposite the
					thumb, the largest and strongest of them.
				</p><p rend="indent">
            	In this spirit Craterus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Half-brother of Antigonus Gonatas (see F. Jacoby and Schoch, Pauly-Wissowa, <title rend="italic">RE</title>, xi. col. 1617, 1621).</note> the brother of King Antigonus, and Perlatis, the brother of Cassander, assigned themselves to the management of their
					brothers’ military and domestic affairs; but men like
					Antiochus and Seleucus, and again Grypus and
					Cyzicenus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Antiochus, VIII and IX respectively.</note> who had not learned to play parts secondary to their brothers, but yearned for the purple and
					the crown, infected themselves and each other with
					many horrors, and infected all Asia also.
				</p><p rend="indent">
					But since envy and jealousy of those who surpass
					them in repute and honour are implanted by nature
					chiefly in men of ambitious character, to guard
					against these vices it is highly expedient that brothers
					should not seek to acquire honours or power in the
					same field, but in quite different fields. Wild beasts,
					to be sure, which depend for their food upon the
					same things, war against each other, and athletes
					who direct their efforts toward one and the same
					contest are rivals; whereas boxers are friendly to
					pancratiasts and long-distance runners are well disposed toward wrestlers, and they mutually assist and
					
					<pb xml:id="v.6.p.293"/>
					
					cheer for each other. This, in fact, is the reason why,
					of the two sons of Tyndareüs, Polydeuces won his
					victories in boxing and Castor in running. And
					Homer did well to represent Teucer as renowned in
					archery, while his brother was foremost among the
					heavy-armed:
            	<quote rend="blockquote">And he covered Teucer with gleaming shield.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Ajax and Teucer: <title rend="italic">Il.</title>, viii. 272.</note>
               </quote>
					So, of those engaged in the service of the state,
					generals do not at all envy popular leaders; nor,
					among those occupied with the art of speaking, do
					barristers envy teachers of rhetoric; nor, among
					physicians, do dieticians envy surgeons; but they
					even call each other into consultation and commend
					one another. For brothers to seek eminence and
					repute from the same art or faculty is precisely the
					same as for both to fall in love with one woman
					and each seek to outstrip the other in her esteem.
					Those, indeed, who travel different roads afford each
					other no help, but those who follow different
					modes of life both strive to avoid envy and are of
					greater service to each other, as were Demosthenes
					and Chares,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Cf. Comp. of Demosthenes and Cicero</title>, iii. (887 c); <title rend="italic">Life of Phocion</title>, vii. (744 f).</note> and again Aeschines and Eubulus,
					Hypereides and Leosthenes, of whom the former in
					each pair harangued the people and drew up laws,
					the latter commanded armies and translated words
					into action. Therefore those who cannot, by their
					very nature, share without envy their brothers’ reputation and influence, should divert as far as possible
					from those of their brothers their own desires and
					
					<pb xml:id="v.6.p.295"/>
					
					ambitions, so that by their successes they may give
					pleasure to each other instead of pain.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">With the substance of chapters 13-15 Cicero’s remarks on inequality in friendship (<title rend="italic">Laelius</title>, 19-20, 69-73) may be compared.</note>
				        </p></div></div></body></text></TEI>