<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg095.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p rend="indent"><said who="#Fundanus" rend="merge"><label>FUNDANUS.</label> Just as, then, someone said of Philip<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf. <title rend="italic">Moralia</title></foreign>, 40 e, 215 b. For the thought see Pindar, <title rend="italic">Pythian Odes</title>, iv. 484.</note> when he had razed Olynthus to the ground, <q>But he could not possibly repeople a city so large,</q> so one may address Anger and say, <q>You are able to overturn and destroy and throw down, but to raise up and preserve and spare and forbear is the work of mildness and forgiveness and moderation in passion, the work of a Camillus or a Metellus<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Plutarch probably means Q. Caecilius Metellus Macedonicus; <foreign xml:lang="lat">cf. <title rend="italic">Moralia</title></foreign>, 202 a.</note> or an Aristeides or a Socrates; but to attach oneself to the wound and to sting is the part of an ant or a horse-fly.</q> <note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, ii. 34. 1; <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Socrates’ comparison of himself to a gad-fly in <title rend="italic">Apology</title>, 30 e.</note> As I study, however, anger’s method of defending itself, I find it for the most part ineffectual, since it spends itself in biting the lips<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, i. 19. 2-3.</note> and gnashing the teeth, in vain attacks and railings coupled with senseless threats, and eventually resembles children<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> 447 a, <foreign xml:lang="lat">supra</foreign>.</note> running races, who, through lack of self-control, fall down ridiculously before they reach the goal toward which they are hastening. Therefore there was point in what the Rhodian said to the Roman general’s servant who was shouting and talking insolently: <q>What <emph>you</emph> say,</q> said the Rhodian, <q>matters nothing <pb xml:id="v.6.p.127"/> to me, but what your master doesn’t say.</q> And Sophocles,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Frag. 210. 8, 9, ed. Pearson, vol. i. pp. 152 ff., where see he careful discussion of the relation of this passage to <title rend="italic">Ox. Pap.</title>, ix. 1175; Nauck, <title xml:lang="lat" rend="italic">Trag. Graec. Frag.</title> <hi rend="superscript">2</hi>, Sophocles, Frag. 768.</note> when he has armed Neoptolemus and Eurypylus, says <quote rend="blockquote"><l>Without a vaunt, without reviling, they </l><l>Have rushed within the ring of brazen arms.</l></quote> </said></p><p rend="indent"><said who="#Fundanus" rend="merge"><label>FUNDANUS.</label>  For although there are barbarians who poison their steel, true bravery has no need of bitter gall,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The poison of anger.</note> for it has been dipped in reason; but rage and fury are rotten and easily broken. At any rate the Spartans<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf. <title rend="italic">Moralia</title></foreign>, 238 b, with Nachstädt <foreign xml:lang="lat">ad loc</foreign>.</note> use the playing of pipes to remove from their fighting men the spirit of anger, and they sacrifice to the Muses before battle in order that reason may remain constant within them; and when they have routed the enemy, they do not pursue,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Pausanias, iv. 8. 11.</note> but sound the recall to their high spirits, which, like small daggers,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, ii. 35. 1: <foreign xml:lang="lat">tale ira telum est: vix retrahitur</foreign>.</note> are manageable and can be easily withdrawn. Yet wrath has slain thousands before its revenge was accomplished, as, for instance, Cyrus t and Pelopidas the Theban.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">Probably Cyrus the Younger, <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Xenophon, <title rend="italic">Anabasis</title>, i. 8. 26-27; but Cyrus the Great may be meant, <foreign xml:lang="lat">cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, iii. 21, which is not, however, quite in point; nor is Herodotus, i. 205 ff.</note> But Agathocles<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf. <title rend="italic">Moralia</title></foreign>, 176 e; Diodorus, xx. 63. Agathocles was the son of a potter.</note> endured with mildness the revilings of those he was besieging, and when one of them cried out, <q>Potter, how will you get pay for your mercenaries?</q>, Agathocles laughed and said, <q>If I take this town.</q> And there is the case of Antigonus,<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true">The One=eyed; <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, iii. 22. 4-5; related of Agathocles in <title xml:lang="lat" rend="italic">Moralia</title>, 176 e-f.</note> who, when some men on the <pb xml:id="v.6.p.129"/> wall of a town jeered at him because of his deformity, said to them, <q type="unspecified">Why, I thought my face was handsome!</q> But when he took the town he sold as slaves those who jeered at him, protesting that he would have speech with their masters if they reviled him again. </said></p><p rend="indent"><said who="#Fundanus" rend="merge"><label>FUNDANUS.</label>  I observe also that both advocates and orators commit serious mistakes because of anger; and Aristotle<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><title xml:lang="lat" rend="italic">Problemata</title>, iii. 27 (875 a 34 ff.); cited by Stobaeus, iii. p. 551 ed. Hense.</note> relates that the friends of Satyrus the Samian, when he was to plead, stopped up his ears with wax, that he might not spoil his case through temper at the insults of his enemies. And as for ourselves, does it not happen often that the punishment of a delinquent slave eludes our power? For slaves are made afraid by threatening words and run away.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Seneca, <title xml:lang="lat" rend="italic">De Ira</title>, iii. 5. 4.</note> The words, therefore, which nurses use with children, <q>Stop crying and you shall have it!</q> may, not without benefit, be applied to temper: <q>Stop hurrying and shouting and making haste, and you shall have what you want better and more easily!</q> For if a father sees his son trying to cut something in two or to make a notch in it with a knife, he takes the knife himself and does it; so likewise, if reason takes upon itself the punishment which temper would inflict, it chastises the person who deserves it safely and harmlessly and for that person’s good, and does not, as temper often does, punish itself instead.<note resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> Xenophon, <title rend="italic">Hellenica</title>, v. 3. 7.</note> </said></p></div></div></body></text></TEI>