<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body><div type="edition" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg092.perseus-grc2"><div type="textpart" subtype="section" n="43"><p rend="indent"><q>οἱ μέντοι δοξάζοντες ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν <milestone unit="tlnum" n="25"/> θεὸν εἶναι, εἰκότως Ἀπόλλωνι καὶ γῇ κοινῶς ἀνέθεσαν τὸ χρηστήριον, οἰόμενοι τὴν<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">τὴν</foreign>] <foreign xml:lang="grc">ταύτην τὴν</foreign>?</note> διάθεσιν καὶ κρᾶσιν ἐμποιεῖν τῇ γῇ τὸν ἥλιον, ἀφʼ ἧς ἐκφέρεσθαι <pb xml:id="v.3.p.130"/> <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-433f" n="433f"/> τὰς μαντικὰς ἀναθυμιάσεις. αὐτὴν μὲν οὖν τὴν γῆν ὥσπερ Ἡσίοδος<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">Ἡσίοδος</foreign>] Theog. 117</note> ἐνίων φιλοσόφων βέλτιον διανοηθεὶς <q>πάντων ἕδος ἀσφαλές</q> προσεῖπεν, οὕτω καὶ ἡμεῖς καὶ ἀίδιον καὶ ἄφθαρτον νομίζομεν τῶν δὲ <milestone unit="tlnum" n="5"/> περὶ αὐτὴν δυνάμεων πῆ μὲν ἐκλείψεις πῆ δὲ γενέσεις ἀλλαχοῦ δὲ μεταστάσεις καὶ μεταρροίας<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">μεταρροὰς</foreign>?</note> ἀλλαχόθεν εἰκός ἐστι συμβαίνειν, καὶ κυκλεῖν ἐν αὐτῇ τὰς τοιαύτας ἐν τῷ χρόνῳ παντὶ πολλάκις περιόδους ὡς ἔστι τεκμαίρεσθαι τοῖς φαινομένοις. λιμνῶν τε <milestone unit="tlnum" n="10"/> γὰρ γεγόνασι καὶ ποταμῶν, ἔτι δὲ πλείονες ναμάτων θερμῶν ὅπου μὲν ἐκλείψεις καὶ φθοραὶ παντάπασιν, <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-434a" n="434a"/> ὅπου δʼ οἷον ἀποδράσεις καὶ καταδύσεις· εἶτα πάλιν ἥκει<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἥκει</foreign> Emperius: <foreign xml:lang="grc">ἐκεῖ</foreign> </note> διὰ χρόνων.<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">διὰ κρόνου</foreign> Turnebus</note> ἐπιφαινόμενα<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἐπιφαινόμενα</foreign> idem: <foreign xml:lang="grc">ἐπιφαινομένη</foreign> </note> τοῖς αὐτοῖς τόποις<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">τόποις</foreign> *</note> ἢ πλησίον ὑπορρέοντα· καὶ μετάλλων <milestone unit="tlnum" n="15"/> ἴσμεν<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἴσμεν</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">τὸ μὲν</foreign> </note> ἐξαμαυρώσεις γεγονέναι<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">γεγονυίας</foreign>?</note> καινάς,<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">καινὰς</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">κενὰς</foreign> </note> ὡς τῶν περὶ τὴν Ἀττικὴν ἀργυρείων καὶ τῆς ἐν Εὐβοίᾳ χαλκίτιδος ἐξ ἧς ἐδημιουργεῖτο τὰ ψυχρήλατα τῶν ξιφῶν, ὡς Αἰσχύλος<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">Αἰσχύλος</foreign>] Nauck. p. 107</note> εἴρηκε <quote rend="blockquote"> λαβὼν γὰρ αὐτόθηκτον<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">αὐτόθακτον</foreign>. Criticorum correctiones ad unam omnes otiosae sunt; <foreign xml:lang="grc">ξίφος</foreign> enim <foreign xml:lang="grc">αὐτόθηκτον</foreign> est <foreign xml:lang="grc">τὸ οἴκοθεν</foreign> non <foreign xml:lang="grc">ἐκ πυρὸς θηκτόν</foreign>; atque optime ipse Aeschylus Sept. Theb. 242 interpretatus est: <foreign xml:lang="grc">ἐκ πυρὸς συθεὶς θηκτὸς σίδαρος</foreign> </note> Εὐβοικὸν ξίφος·</quote> <milestone unit="tlnum" n="20"/> τῇ δʼ ἐν Καρύστῳ πέτρᾳ<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">τῇ - πέτρᾳ</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">τῆς - πείρας</foreign> cf. p. 557 d</note> χρόνος οὐ πολὺς ἀφʼ οὗ πέπαυται μηρύματα λίθων μαλακὰ νηματώδη<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">καὶ νηματώδη</foreign> Stegmannus</note> <pb xml:id="v.3.p.131"/> συνεκφέρουσα. καὶ γὰρ ὑμῶν ἑωρακέναι τινὰς οἴομαι <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-434b" n="434b"/> χειρόμακτρα καὶ δίκτυα καὶ κεκρυφάλους ἐκεῖθεν οὔτι<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">οὔτι</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">οὔτε</foreign> </note> περικαομένους· ἀλλʼ ὅσʼ ἂν ῥυπανθῇ χρωμένων, ἐμβαλόντες εἰς φλόγα λαμπρὰ καὶ διαφανῆ <milestone unit="tlnum" n="5"/> κομίζονται νῦν δʼ ἠφάνισται καὶ μόλις οἷον ἶνες ἢ τρίχες ἀραιαὶ διατρέχουσιν ἐν τοῖς μετάλλοις.</q></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="44"><p rend="indent"><q>καίτοι<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">καίτοι</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">καὶ οἱ</foreign> </note> πάντων τούτων οἱ περὶ Ἀριστοτέλην δημιουργὸν ἐν τῇ γῇ τὴν ἀναθυμίασιν ἀποφαίνουσιν, ᾗ καὶ συνεκλείπειν καὶ συμμεθίστασθαι καὶ συνεξανθεῖν <milestone unit="tlnum" n="10"/> πάλιν τὰς τοιαύτας φύσεις ἀναγκαῖόν ἐστι. ταὐτὰ<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ταὐτὰ</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">ταῦτα</foreign> </note> δὴ περὶ μαντικῶν πνευμάτων διανοητέον, ὡς οὐκ ἐχόντων ἀίδιον οὐδʼ ἀγήρων<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ἀγήρων</foreign> *: <foreign xml:lang="grc">ἀγήρω</foreign> </note> τὴν δύναμιν ἀλλʼ ὑποκειμένην μεταβολαῖς. καὶ γὰρ ὄμβρους ὑπερβάλλοντας <milestone unit="stephpage" xml:id="stephpage-434c" n="434c"/> εἰκός ἐστι κατασβεννύναι καὶ κεραυνῶν ἐμπεσόντων <milestone unit="tlnum" n="15"/> διαφορεῖσθαι, μάλιστα δὲ τῆς γῆς ὑποσάλου<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">ὑποσάλου</foreign> Anonymus: <foreign xml:lang="grc">ὑπὸ σάλου</foreign> </note> γιγνομένης<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">γιγνομένης</foreign>] <foreign xml:lang="grc">κινουμένης</foreign> Turnebus</note> καὶ λαμβανούσης ἱζήματα καὶ σύγχωσιν<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">σύγχωσιν</foreign> R: <foreign xml:lang="grc">σύγχυσιν</foreign> </note> ἐν βάθει, μεθίστασθαι τὰς ἀναθυμιάσεις ἢ τυφλοῦσθαι τὸ παράπαν, ὥσπερ ἐνταῦθά φασι παραμένειν<note xml:lang="lat" resp="editor" place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="grc">παραμένειν</foreign>] <foreign xml:lang="grc">παρ’ ἡμῖν ἧν</foreign> Patzigius</note> τὰ περὶ τὸν μέγαν σεισμόν, ὃς καὶ τὴν πόλιν ἀνέτρεψεν. <milestone unit="tlnum" n="20"/> ἐν δʼ Ὀρχομενῷ λέγουσι λοιμοῦ γενομένου πολλοὺς μὲν ἀνθρώπους διαφθαρῆναι τὸ δὲ τοῦ Τειρεσίου χρηστήριον ἐκλιπεῖν παντάπασι καὶ μέχρι τοῦ νῦν ἀργὸν διαμένειν καὶ ἄναυδον. εἰ δὲ καὶ τοῖς περὶ Κιλικίαν ὅμοια συμβέβηκε παθεῖν, ὡς <milestone unit="tlnum" n="25"/> ἀκούομεν, οὐδεὶς· ἂν ἡμῖν, ὦ Δημήτριε, σοῦ φράσειε σαφέστερον.</q><pb xml:id="v.3.p.132"/></p></div></div></body></text></TEI>