<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:id="eng"><body><div n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg084a.perseus-eng4" type="translation" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" n="41"><p rend="indent"><label><emph>Question</emph> 41.</label> Why had the ancient coin on one side the image of double-faced Janus stamped, and on the other side the stern or stem of a ship?</p><p rend="indent"><emph>Solution.</emph> What if it be (as they commonly say) in honor of Saturn, that sailed over into Italy in a ship? Or, if this be no more than what may be said of many others besides (for Janus, Evander, and Aeneas all came by sea into Italy), a man may take this to be more probable: whereas some things serve for the beauty of a city, some things for necessary accommodation, the greatest part of the things that beautify a city is a good constitution of government, and the greatest part for necessary accommodation is good trading; whereas now Janus had erected a good frame of government among them, reducing them to a sober manner of life, and the river being navigable afforded plenty of all necessary commodities, bringing them in partly from the sea and partly from the out-borders of the country, their coin had a significant stamp, on one side the double-faced head of the legislator (as hath been said) by reason of the change made by him in their affairs, and on the other a small ship because of the river. They used also another sort of coin, having engraven on it an ox, a sheep, and a sow, to show that they traded most in such cattle, and got their riches from these; hence were many of the names among the ancients derived, as Suillii, Bubulci, and Porcii, as Fenestella tells us.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="42"><p rend="indent"><label><emph>Question</emph> 42.</label> Why do they use the temple of Saturn for a chamber of public treasury, as also an office of record for contracts?</p><p rend="indent"><emph>Solution.</emph> Is not this the reason, because this saying hath obtained credit, that there was no avarice or injustice among men while Saturn ruled, but faith and righteousness? Or was it that this God presided over the fruits <pb xml:id="v.2.p.229"/> of the field and husbandry? For the sickle signified as much, and not, as Antimachus was persuaded and wrote with Hesiod,— <quote rend="blockquote"><lg><l>With crooked falk Saturn ’gainst heavens fought, </l><l>off his father’s privities, foul bout.</l></lg></quote> </p><p rend="indent">Money is produced from plenty of fruit and the vent of them, therefore they make Saturn the author and preserver of their felicity. That which confirms this is that the conventions assembled every ninth day in the marketplace (which they call Nundinae) they reckon sacred to Saturn, because the abundance of fruit gave the first occasion of buying and selling. Or are these things farfetched, and was the first that contrived this Saturnine chamber of bank Valerius Publicola, upon the suppression of the kings, being persuaded it was a strong place, conspicuous, and not easily undermined by treachery?</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="43"><p rend="indent"><label><emph>Question</emph> 43.</label> Wherefore did ambassadors, from whencesoever they came to Rome, go to Saturn’s temple, and there have their names recorded before the treasurers?</p><p rend="indent"><emph>Solution.</emph> Was this the cause, that Saturn was a foreigner, and therefore much rejoiced in strangers? Or is this better resolved by history? Anciently (as it seems) the quaestors sent entertainment to the ambassadors (they called the present <foreign xml:lang="lat">lautia</foreign>), they took care also of the sick, and buried their dead out of their public stock; but now of late, because of the multitude of ambassadors that come, that expense is left off; yet it remains still in use to bring the ambassadors unto the treasurers, that their names may be recorded.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="44"><p rend="indent"><label><emph>Question</emph> 44.</label> Why is it not lawful for Jupiter’s priests to swear?</p><p rend="indent"><emph>Solution.</emph> Is it not the reason, that an oath is a kind of test imposed on a free people, but the body and mind of a priest ought to be free from imposition? Or is it not unlikely that he will be disbelieved in smaller matters, who is <pb xml:id="v.2.p.230"/> entrusted with divine and greater? Or is it that every oath concludes with an execration of perjury? And an execration is a fearful and a grievous thing. Hence neither is it thought fit that priests should curse others. Wherefore the priestess at Athens was commended for refusing to curse Alcibiades, when the people required her to do it; for she said, I am a praying not a cursing priestess. Or is it that the danger of perjury is of a public nature, if a perjured and impious person presides in offering up prayers and sacrifices on the behalf of the city?</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="45"><p rend="indent"><label><emph>Question</emph> 45.</label> Why is it that in the solemn feast called Veneralia they let wine run so freely out of the temple of Venus?</p><p rend="indent"><emph>Solution.</emph> Is this the reason (as some say), that Mezentius the Etrurian general sent to make a league with Aeneas, upon the condition that he might have a yearly tribute of wine; Aeneas refusing, Mezentius engaged to the Etrurians that he would take the wine by force of arms and give it to them; Aeneas, hearing of his promise, devoted his wine to the Gods, and after the victory he gathered in the vintage, and poured it forth before the temple of Venus? Or is this a teaching ceremony, that we should feast with sobriety and not excess, as if the Gods were better pleased with the spillers of wine than with the drinkers of it?</p></div></div></body></text></TEI>