<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg078.perseus-eng3"><div type="textpart" subtype="section" n="34"><p rend="indent">Philosophers <note place="unspecified" anchored="true">Undoubtedly the Stoic philosophers are meant;<foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign><title rend="italic" xml:lang="lat">Moralia</title>, 426 A.</note> say of bodies that some are composed of separate elements, as a fleet or an army, others of elements joined together, as a house or a ship, and still others form together an intimate union, <pb xml:id="v.2.p.325"/> as is the case with every living creature. In about the same way, the marriage of a couple in love with each other is an intimate union; that of those who marry for dowry or children is of persons joined together: and that of those who merely sleep in the same bed is of separate persons who may be regarded as cohabiting, but not really living together. <note place="unspecified" anchored="true">The meaning of this passage is made quite clear by No. 4 of the <foreign xml:lang="lat">fragmenta incerta</foreign> of the <title rend="italic" xml:lang="lat">Moralia</title> , in vol. vii. of Bernardakis’s edition, p. 151, and Musonius, pp. 67-68 of O. Hense’s edition - Stobaeus, <title rend="italic" xml:lang="lat">Florilegium</title>, lxix. 23.</note> As the mixing of liquids, according to what men of science say, extends throughout their entire content, so also in the case of married people there ought to be a mutual amalgamation of their bodies, property, friends, and relations. In fact, the purpose of the Roman law-giver <note place="unspecified" anchored="true"><foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign><title rend="italic" xml:lang="lat">Moralia</title>, 265 E.</note> who prohibited the giving and receiving of presents between man and wife was, not to prevent their sharing in anything, but that they should feel that they shared all things in common. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="35"><p rend="indent">In Leptis, a city of Africa, it is an inherited custom <note place="unspecified" anchored="true">Hieronymus, <title rend="italic" xml:lang="lat">Adversus Iovinianum</title>, i. chap. xlviii. (vol. ii. p. 292 of Migne’s edition), amplifies this by a reference to Terence, <title rend="italic">Hecyra</title>, ii. l. 4: <q>All mothers-in-law hate their daughters-in-law.</q> </note> for the bride, on the day after her marriage, to send to the mother of the bridegroom and ask for a pot. The latter does not give it, and also declares that she has none, her purpose being that the bride may from the outset realize the stepmother’s attitude in her mother-in-law, and, in the event of some harsher incident later on, may not feel indignant or resentful. A wife ought to take cognizance of this hostility, and try to cure the cause of it, which is the mother’s jealousy of the bride as the object of her son’s affection. The one way to cure this trouble is to create an affection for herself personally on the part of her husband, and at the same time not to divert or lessen his affection for his mother. <pb xml:id="v.2.p.327"/> </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="36"><p rend="indent">Mothers appear to have a greater love for their sons because of a feeling that their sons are able to help them, and fathers for their daughters because of a feeling that the daughters have need of their help. Perhaps, also, because of the honour accorded by man and wife to each other, the one wishes openly to show that he feels greater esteem and affection for the attributes which are more characteristic of the other. And herein there may perhaps be a divergence, but, on the other hand, it is a nice thing if the wife, in the deference she shows, is observed to incline rather toward her husband’s parents than her own, and, if she is distressed over anything, to refer it to them without the knowledge of her own parents. For seeming confidence begets confidence, and love, love. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="37"><p rend="indent">The generals issued orders to the Greeks in Cyrus’s army,<note place="unspecified" anchored="true">Possibly a confused reminiscence of Xenophon, <title rend="italic">Anabasis</title>, i. 7. 4, and i. 8. 11.</note> that if the enemy advanced shouting they should receive them with silence, but, on the other hand, if the enemy kept silent, they should charge against them with a shout. Women who have sense keep quiet while their husbands in their fits of anger vociferate, but when their husbands are silent they talk to them and mollify them by words of comfort . </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="38"><p rend="indent">Euripides <note place="unspecified" anchored="true"><title rend="italic">Medea</title>, 190. <foreign xml:lang="lat">Cf.</foreign> also Plutarch, <title rend="italic" xml:lang="lat">Moralia</title> , 710 E.</note> is right in censuring those who employ the lyre as an accompaniment to wine. For music ought rather to be invoked on occasions of anger and grief rather than to be made an added attraction for those who are engaged in their pleasures. So you two must regard those persons <pb xml:id="v.2.p.329"/> in error who for the sake of pleasure occupy the same bed, but when they get into some angry disagreement repose apart; they ought, instead, at that time especially to invoke Aphrodite, who is the best physician for such disorders. Such no doubt is the teaching of the poet <note place="unspecified" anchored="true">Adapted from Homer, <title rend="italic">Il.</title> xiv. 205, 209.</note> when he represents Hera as saying, <quote rend="blockquote">I will settle their uncomposed quarrels, Sending them back to their bed to a union of loving enjoyment.</quote> </p></div></div></body></text></TEI>