<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="episode"><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="1"><sp><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="832">Daughter, cover up thy bosom, fasten thy robe.</l></sp></div><milestone resp="perseus" unit="card" n="833"/><div type="textpart" subtype="strophe" n="2"><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="833">Why should I cover it? </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="835">My crimes against my lord are manifest and clear, they cannot be hidden.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="836">Art so grieved at having devised thy rival’s death?</l></sp><pb xml:id="p.27"/></div><milestone resp="perseus" unit="card" n="837"/><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="2"><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="837">Indeed I am; I deeply mourn my fatal deeds of daring; alas! I am now accursed in all men’s eyes!</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="840">Thy husband will pardon thee this error.</l></sp></div><milestone resp="perseus" unit="card" n="841"/><div type="textpart" subtype="lyric"><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="841">Oh! why didst thou hunt me to snatch away my sword? Give, oh! give it back, dear nurse, that I may thrust it through my heart. Why dost thou prevent me hanging myself?</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="845">What! was I to let thy madness lead thee on to death?</l></sp></div><div type="textpart" subtype="lyric"><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="846">Ah me, my destiny! Where can I find some friendly fire? To what rocky height can I climb above the sea or ’mid some wooded mountain glen, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="850">there to die and trouble but the dead?</l></sp><milestone resp="perseus" unit="card" n="851"/><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="851">Why vex thyself thus? on all of us sooner or later heaven’s visitation comes.</l></sp></div><milestone resp="perseus" unit="card" n="854"/><div type="textpart" subtype="lyric"><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="854">Thou hast left me, O my father, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="855">left me like a stranded bark, all alone, without an oar. My lord will surely slay me; no home is mine henceforth beneath my husband’s roof. What god is there to whose statue I can as a suppliant haste? </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="860">or shall I throw myself in slavish wise at slavish knees? Would I could speed<note>Reading <foreign xml:lang="grc">ἀερθείην</foreign> with Seidler.</note> away from Phthia’s land on bird’s dark pinion, or like that pine-built ship,<note>Argo, in quest of the Golden Fleece.</note></l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="865">the first that ever sailed betwixt the rocks Cyanean!</l></sp><milestone resp="perseus" unit="card" n="866"/><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="866">My child, I can as little praise thy previous sinful excesses, committed against the Trojan captive, as thy present exaggerated terror. Thy husband will never listen to </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="870">a barbarian’s weak pleading and reject his marriage with thee for this. For thou wast no captive from Troy whom he wedded, but the daughter of a gallant sire, with a rich dower, from a city too of no mean prosperity. Nor will thy father forsake thee, as thou dreadest, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="875">and allow thee to be cast out from this house. Nay, enter now, nor show thyself before <pb xml:id="p.28"/> <!--[L. 877-935--> the palace, lest the sight<note>Nauck regards line 878 as spurious.</note> of thee there bring reproach upon thee, my daughter.  <stage rend="italic">Exit Nurse.</stage> </l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="879">Lo! a stranger of foreign appearance from some other land </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="880">comes hurrying towards us.</l></sp><sp><speaker>Orestes</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="881">Ladies of this foreign land! is this the home, the palace of Achilles’ son?</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="883">Thou hast it; but who art thou to ask such a question?</l></sp><sp><speaker>Orestes</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="884">The son of Agamemnon and Clytemnestra, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="885">by name Orestes, on my way to the oracle of Zeus at Dodona. But now that I am come to Phthia, I am resolved to inquire about my kinswoman, Hermione of Sparta; is she alive and well? for though </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="890">she dwells in a land far from my own, I love her none the less.</l></sp><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="891">Son of Agamemnon, thy appearing is as a haven from the storm to sailors; by thy knees I pray, have pity on me in my distress, on me of whose fortunes thou art inquiring. About thy knees </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" n="895">I twine my arms with all the force of sacred fillets.</l></sp><sp><speaker>Orestes</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="896">Ha! what is this? Am I mistaken or do I really see before me the queen of this palace, the daughter of Menelaus?</l></sp><sp><speaker>Hermione</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="898">The same, that only child whom Helen, daughter of Tyndareus, bore my father in his halls; never doubt that.</l></sp><sp><speaker>Orestes</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="900">O saviour Phoebus, grant us respite from our woe! But what is the matter? art thou afflicted by gods or men?</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>