<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="episode"><div type="textpart" subtype="lyric"><sp><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1084">Ho! servants, drag him hence! You heard </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1085">my proclamation long ago condemning him to exile.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1086">Whoso of them doth lay a hand on me shall rue it; thyself expel me, if thy spirit move thee, from the land.</l></sp><sp><speaker>Theseus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1088">I will, unless my word thou straight obey; no pity for thy exile steals into my heart.  <stage rend="italic">[Exit Theseus.</stage> </l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1090">The sentence then, it seems, is passed. Ah, misery I How well I know the truth herein, but know no way to tell it! O daughter of Latona, dearest to me of all deities, partner, comrade in the chase, far from glorious Athens must I fly. Farewell, city </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1095">and land of Erechtheus; farewell, Troezen, most joyous home wherein to pass the spring of life; ’tis my last sight of thee, farewell! </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1098" rend="indent">Come, my comrades in this land, young like me, greet me kindly and escort me forth, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1100">for never will ye behold a purer soul, for all my father’s doubts.	 <stage rend="italic">[Exit Hippolytus.</stage> </l></sp></div></div><milestone resp="perseus" n="1102" unit="card"/><div type="textpart" subtype="choral"><div type="textpart" subtype="strophe" n="1"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1102">In very deed the thoughts I have about the gods, whenso they come into my mind, do much to soothe its grief, but though I cherish secret hopes of some great guiding will, yet am I at fault when I survey the fate and doings of the sons of men; </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1105">change succeeds to change, and man’s life veers and shifts in endless restlessness. </l></sp></div><milestone resp="perseus" n="1111" unit="card"/><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="1"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1111">Fortune grant me this, I pray, at heaven’s hand,—a happy lot in life and a soul from sorrow free; </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1115">opinions let me hold not too precise nor yet too hollow; but, lightly changing my habits to each morrow as it comes, may I thus attain a life of bliss! </l></sp></div><milestone resp="perseus" n="1120" unit="card"/><div type="textpart" subtype="strophe" n="2"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1120">For now no more is my mind free from doubts, unlooked-for sights greet my vision; for lo! I see the morning star of Athens, eye of Hellas, driven by his father’s fury </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1125">to another land. Mourn, ye sands of my native shores, ye oak-groves on the hills, where with his fleet hounds he would hunt the quarry <pb xml:id="p.106"/><!-- [L. 1130–1204 --> to the death, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1130">attending on Dictynna, awful queen. </l></sp></div><milestone resp="perseus" n="1131" unit="card"/><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="2"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1131">No more will he mount his car drawn by Venetian steeds, filling the course round Limna with the prancing<note resp="editor">Reading with Reiske, whom Nauck follows, <foreign xml:lang="grc">γυμνάδος ἵππου</foreign>. If the accus. plural is retained it would seem to mean, <q>checking with his foot (i.e. pressed against the chariot-front) his steeds.</q></note> of his trained horses. Nevermore in his fathers house shall he wake the Muse </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1135">that never slept beneath his lute-strings; no hand will crown the spots where rests the maiden Latona ’mid the boskage deep; nor evermore shall our virgins vie to win thy love, now thou art banished; </l></sp></div><milestone resp="perseus" n="1142" unit="card"/><div type="textpart" subtype="epode"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1142">while I with tears at thy unhappy fate shall endure a lot all undeserved. Ah! hapless mother,  </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1145">in vain didst thou bring forth, it seems. I am angered with the gods; out upon them! O ye linked Graces, why are ye sending from his native land this poor youth, a guiltless sufferer, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1150">far from his home?</l></sp></div></div><milestone resp="perseus" n="1151" unit="card"/><div type="textpart" subtype="episode"><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1151">But lo! I see a servant of Hippolytus hasting with troubled looks towards the palace.</l></sp><sp><speaker>Messenger</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1153">Ladies, <note resp="perseus">Following set of lines is designated as 2nd Messenger in print.</note>where may I find Theseus, king of the country? pray, tell me if </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1155">ye know; is he within the palace here?</l></sp><sp><speaker>Chorus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1156">Lo! himself approaches from the palace.</l></sp><sp><speaker>Messenger</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1157">Theseus, I am the bearer of troublous tidings to thee and all citizens who dwell in Athens or the bounds of Troezen.</l></sp><sp><speaker>Theseus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1160">How now? hath some strange calamity overtaken these two neighbouring cities?</l></sp><sp><speaker>Messenger</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1162">In one brief word, Hippolytus is dead. ’Tis true one slender thread still links him to the light of life.</l></sp><sp><speaker>Theseus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1164">Who slew him? Did some husband come to blows with him, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="1165">one whose wife, like mine, had suffered brutal violence?</l></sp><sp><speaker>Messenger</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="1166">He perished through those steeds that drew his chariot, and through the curses thou didst utter, praying to thy sire, the ocean-king, to slay thy son.</l></sp></div></div></body></text></TEI>